Lütfen yerlerinize dönün ve kemerlerinizi baglayin. | Open Subtitles | نرجو منكم العودة إلي كراسيكم و ربط الأحزمة. |
Bayanlar ve baylar, pilotumuz "kemerlerinizi baglayin" isaretini vermistir. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي.. لقد رفع القائد علامة "ربط الأحزمة". |
Lütfen yerlerinize dönün ve kemerlerinizi baglayin. | Open Subtitles | نرجو العودة للمقاعد و ربط الأحزمة. |
kemerlerinizi baglayin lütfen. | Open Subtitles | اربط حزام الأمان - حسناً - |
kemerlerinizi baglayin lutfen. | Open Subtitles | اربط حزام الأمان - حسناً - |
Bayanlar ve baylar, pilotumuz "kemerlerinizi baglayin" isaretini vermistir | Open Subtitles | سيداتي و سادتي... لقد أضاء الربّان علامة ربط الأحزمة. |
- kemerlerinizi baglayin. | Open Subtitles | -اوثقوا ربط الأحزمة . - سَتَفْعلُ ما بوسعنا . |