Aslında bu Kemoterapinin bugünkü en önemli problemi. | TED | أنها في الحقيقة أحد أكبر مشكلات .العلاج الكيميائي التي نواجهها اليوم |
Kemoterapinin nasıl işlediğini düşünürsek, | TED | دعونا نفكر للحظة واحدة في كيفية عمل العلاج الكيميائي. |
O zaman Kemoterapinin işe yarayıp yaramadığından emin olacaksın. | Open Subtitles | عندها ستتأكّدين إن كان العلاج الكيميائي يعمل |
Kemoterapinin kısırlık gibi sorunlara yol açabildiği bilinmekte. | Open Subtitles | ولكن الآن, العلاج الكيميائي ربما يسبب بعض المشاكل في الخصوبة لديك |
Kız kardeşim neredeyse ölümcül olan Kemoterapinin üstesinden gelseydi, hâlen başka zorluklarla yüz yüze gelebilirdi. | TED | إذا إستطاعت أختي النجاة من خلال العلاج الكيماوي شبه القاتل، فإنها ما تزال تواجه تحديات أخرى. |
Kemoterapinin fayda sağlayıp sağlamayacağını gösteren ve yapılması gereken bir test vardır. | Open Subtitles | هناك إختبار بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ الذي سَيُشوّفُ سواء أَو لَيسَ أنت تَستفيدُ من الكيمياوي. |
Kemoterapinin son seansından sonra, test sonuçları geldi ve korkarım ki kanserin ilerlemesi yavaşlamamış. | Open Subtitles | بعد إنهاء هذه الدورة الأخيرة من العلاج الكيميائي ووصول نتائج الاختبار ومع الأسف نمو الورم السرطاني لم يتوقف |
Kemoterapinin vücuda neler yaptığını gördüm. Savaş değil bu. Ümitsiz vaka. | Open Subtitles | أنا أرى ما يلحقه العلاج الكيميائي بالجسد ليست بمعركة، إنّها قضيّة خاسرة |
Kemoterapinin ilk seansını atlarız. | Open Subtitles | سنتخلّى عن الجولة الأولى من العلاج الكيميائي |
Eğer kanser yayılmışsa veya lösemide olduğu gibi doğal olarak heryerde bulunuyorsa doktorun büyük ihtimalle ya kemoterapiyi önerecektir ya da radyasyon ve Kemoterapinin birlikte kullanıldığı bir tedavi. | TED | وان كان السرطان قد انتشر في جسدك أو انتشر بصورة طبيعية في كل انحاء الجسم كما في حالة سرطان الدم فإن طبيبك سوف يقترح إسلوب العلاج الكيميائي أو خليط من العلاج الإشعاعي و الكيميائي |
Muazzam yararlarına rağmen Kemoterapinin büyük bir dezavantajı var: Doğal şekilde hızlıca yenilenmek zorunda olan | TED | بالرّغم من فوائده العظيمة، العلاج الكيميائي له عيب كبير واحد، فهو يأثر على خلايا أخرى سليمة في الجسم، التي يجب أن تتجدد بسرعة بشكل طبيعي |
Şiddetli psikoz tedavisinde Kemoterapinin kullanımı konusundaki çalışmalarıyla Nobel Ödülü'nü kazandı. | Open Subtitles | للعصبيين جداً جداً الحائز على جائزة نوبل لأعماله في إستخدام العلاج الكيميائي ... في الإختلال العقلي الحاد |
Kemoterapinin sinir sisteminde bir belirti göstermeyen yan etkisidir. | Open Subtitles | التسمم المخي الكامن من العلاج الكيميائي |
Gerçek şu ki, Walt Kemoterapinin bu bölümünü bitirip yeni bir PET taraması yapmadan emin konuşamayız. | Open Subtitles | سننتظر حتى انتهاء والت من هذه الجولة من العلاج الكيميائي وسنجري فحص جديد بالاشعة المقطعية، بعد ذلك نستطيع الجزم بما نقول. |
Onkoloji Dergisi'ndeki bir makalede egzersizin Kemoterapinin etkilerini arttırdığı yazıyordu. | Open Subtitles | كما تعلمين، تشير مقالة حديثة في "جورنال أوف أونكولوجي" فإن التدريب المعتدل يمكن أن يحسن آثار العلاج الكيميائي |
Evet, benim çalışmam bu şekilde, Bu çalışma geleceği yeniden tasarlamak ve sonraki araştırmalara yol açmak için, bu proteinin tam olarak ne yaptığını anlamak için, ayrıca Kemoterapinin verimliliğinin geleceği için belki bütün kanser hastası dedelerin torunlarıyla biraz daha fazla zaman geçirebilmesi için kendime açtığım bir yoldu. | TED | كان هذا مشروعي و تلك كانت طريقتي في إعادة تخيّل المستقبل ,من أجل مستقبل الأبحاث مع اكتشاف وظيفة هذا البروتين بالتحديد و أيضاً من أجل مستقبل فعالية العلاج الكيميائي كي يحظى كل الأجداد المصابون بالسرطان .بوقت أكثر لقضائه مع أحفادهم |
Şimdiye dek hiç kimse--bu şok edici olabilir-- hiç kimse yapılan Kemoterapinin bir kanser hücresine dokunduğunu gösterebilmiş değil. | TED | لم يسبق لأحد أن أثبت - ستصدمون من هذا الأمر- لم يُثبت أي أحد من قبل أن العلاج الكيميائي يقترب فعلياً من الخلية السرطانية |
Kemoterapinin ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | ! هل تعرف ما هو العلاج الكيميائي أصلاً؟ |
Kemoterapinin, eninde sonunda o güzelim, altın sarısı saçlarını senden alacağını biliyorum. | Open Subtitles | اعلم ان العلاج الكيماوي سيقضي على خصلاتك الجميلة بنهاية المطاف |
Kemoterapinin ne kadar zor olduğunu bilirim yani. | Open Subtitles | كما تعلم اعلم كيف هو العلاج الكيماوي صعب |
Ama Kemoterapinin yarısındaydın. | Open Subtitles | كنت في منتصف الطريق للعلاج الكيمياوي الخاص بك |