"kendi güvenliğiniz için" - Traduction Turc en Arabe

    • من أجل سلامتكم
        
    • من أجل سلامتكما
        
    • لسلامتكم
        
    • لحمايتكم
        
    • هو لحمايتِكَ الخاصةِ
        
    • من أجل سلامتك
        
    • من اجل سلامتك
        
    • لأجل سلامتك
        
    Kendi güvenliğiniz için lütfen sistemli bir şekilde en yakın sığınağa gidiniz. Open Subtitles من أجل سلامتكم ، توجهوا من فضلكم إلى أقرب مأوى بشكل مُنظم
    Savaş alanına yarın ulaşamayız. Kendi güvenliğiniz için. Open Subtitles لا يمكننا الهجوم على الوادي غدا من أجل سلامتكم الشخصية
    Kendi güvenliğiniz için göz altında bulunuyorsunuz. Open Subtitles يتم حجزكما من أجل سلامتكما
    Tadilat işini ve yapım aşamasını mümkün olabildiğince kısa bir sürede bitirmeye çalışacağız ancak Kendi güvenliğiniz için alandan uzak durmanız en iyisi. Open Subtitles وأرجوكم، سنحاول جاهدين أن نبقي الإنشاء وعملية التثبيت موجزة بالقدر المستطاع لكن ابقوا بعيدين لسلامتكم.
    Bu yüzden Kendi güvenliğiniz için Wayward Pines'ı bir an önce tahliye etmeye başlamamız gerekiyor. Open Subtitles وأنه علينا البدأ بالإخلاء الفوري للمدينة، لحمايتكم
    Kendi güvenliğiniz için. Open Subtitles هو لحمايتِكَ الخاصةِ.
    Lütfen Kendi güvenliğiniz için o binayı hemen terk edin. Open Subtitles رجاء اخلاء الأسطح حالا من أجل سلامتك الشخصية
    Kendi güvenliğiniz için, bu yüzleri unutun. Open Subtitles انسوا هذه الوجوه من اجل سلامتك
    Bayım, Kendi güvenliğiniz için oturun, yoksa ben sizi yerinize oturtacağım. Open Subtitles سيدي ، لأجل سلامتك اجلس وإلا سأجبرك على الجلوس
    Hanımefendi, Kendi güvenliğiniz için lütfen aracınıza dönün. Open Subtitles سيّدتي، من أجل سلامتكم عودوا إلى سيّارتكم رجاءً
    Mağazada bir durum söz konusu ve Kendi güvenliğiniz için kimsenin ayrılmasına izin veremem. Open Subtitles لدينا حالة هنا في المتجر و من أجل سلامتكم لن أسمح لأي شخص بمغادرة المكان
    Kendi güvenliğiniz için lütfen hemen sistemli bir şekilde en yakın sığınağa gidin. Open Subtitles من أجل سلامتكم ، من فضلكم قوموا بالتوجه في الحال إلى أقرب مأوى بشكل مُنظم
    Kendi güvenliğiniz için, lütfen yolculuk sırasında kabininizden ayrılmayın. Open Subtitles لسلامتكم ، يرجى عدم مغادرة حجراتكم أثناء الرحلة.
    Kendi güvenliğiniz için yaptık. Çevresel toksinlere maruz kalabilirdiniz. Open Subtitles هذا لسلامتكم الشخصية، كان من الممكن أن تتعرّضا لسموم بيئيّة
    Kendi güvenliğiniz için kalmanızı öneririm. Open Subtitles نحن لا نحتجزكم. هذا لسلامتكم. لذا أنا أوصي بشدة بأن تبقى.
    Yakında. Farkında olduğunuz üzere, bu hapis sizin Kendi güvenliğiniz için. Open Subtitles قريباً، كما تعلمون هذا الحجز لحمايتكم
    Kendi güvenliğiniz için. Open Subtitles لحمايتكم الخاصة
    - Kendi güvenliğiniz için. Open Subtitles - هو لحمايتِكَ الخاصةِ.
    Lütfen Kendi güvenliğiniz için hemen binayı terk edin. Open Subtitles رجاء الاخلاء من حالا من أجل سلامتك الشخصية
    Lütfen Kendi güvenliğiniz için binayı hemen terk edin. Open Subtitles رجاء اخلاء الأسطح حالا من أجل سلامتك الشخصية
    Kendi güvenliğiniz için hemen karakola gitmelisiniz... Open Subtitles الى قسم الشرطه حالا من اجل سلامتك ...
    Kızıl Kale'de kalmanızı istiyor majesteleri, Kendi güvenliğiniz için. Open Subtitles يريدك أن تبقين في القلعة الحمراء لأجل سلامتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus