"kendi paramı" - Traduction Turc en Arabe

    • مالي الخاص
        
    • نقودي الخاصة
        
    O yüzden, bu uçaklara kendi paramı koydum. Open Subtitles لهذا وضعت مالي الخاص بهذه الطائرات وفقدت الملايين، سّيناتور بروستر
    Ben kendi paramı kazanmak istiyorum. Open Subtitles أريد ان اربح مالي الخاص لكي استطيع ان اشتري لك هديه
    kendi paramı kazanıyorum. Her şeyini ben karşılarım. Open Subtitles انا احصل على مالي الخاص سأدفع لكل شيء
    kendi paramı basamıyorum. Para için çalışmak zorundayım. Open Subtitles ،لا يمكنني أن أطبع نقودي الخاصة علي العمل من أجل النقود
    Bir iş bulup kendi paramı kazansam iyi hissedeceğim. Open Subtitles لا ، لقد رغبت بكسب نقودي الخاصة ، من وظيفة أحسُ بالإرتياح منها
    Ve yakında çalışacağım. Böylece, kendi paramı alacağım. Open Subtitles وسأعمل قريبا وسأمتلك مالي الخاص
    Hayır, ben kendi paramı yatıracağım. Open Subtitles لا، سأدفعهم من مالي الخاص
    Kahrolası.. Ben bu işe kendi paramı koydum. Open Subtitles سحقاً لك وضعت مالي الخاص
    Ben kendi paramı kazanıyorum. Open Subtitles أنا أصنع مالي الخاص.
    kendi paramı harcıyorum. Open Subtitles أنا أصرف مالي الخاص.
    - Evet, ama kendi paramı kazandım. Open Subtitles - أجل , لكنني صنعت مالي الخاص .
    - Ben kendi paramı kazanmak istiyorum. Open Subtitles - أريد كسب مالي الخاص
    kendi paramı kullanırım Polly. Open Subtitles (في الحقيقة سأستخدم مالي الخاص ،(بولي
    Sana ihtiyacım yok! kendi paramı kendim alırım! Open Subtitles أنا لا أحتاج إليك,عندي نقودي الخاصة
    evet, peki ama ben asla kendi paramı koymam. Open Subtitles حسنا، أنا لا أضع أبدا نقودي الخاصة
    Hayır. Canı cehenneme. kendi paramı öderim. Open Subtitles كلا,اللعنة سوف ادفع من نقودي الخاصة
    Hey, kendi paramı kendim kazanıp kendi yöntemimle ödemek istiyorum . Open Subtitles سوف أجني نقودي الخاصة وأدفع لكي أحيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus