"kendini öldürmeni" - Traduction Turc en Arabe

    • تقتل نفسك
        
    • قتل نفسك
        
    Anlamıyor musun, kendini öldürmeni izleyemem. Open Subtitles ألا تفهم أننى لا أستطيع مشاهدتك و أنت تقتل نفسك
    Ölmedin ve eğer burada durup da kendini öldürmeni izlersem lanetlenirim. Open Subtitles حسناً , أنت لم تمت و سالعن لو أنني وقفت و شاهدتك تقتل نفسك
    kendini öldürmeni izlemekle kendini öldürmene yardım etmek arasında kaldım. Open Subtitles يجب ان اقرر اذ كنت ساشاهدك تتاذى و تقتل نفسك او اساعدك على فعلها
    Seni böyle göreceğimi bilseydim, kendini öldürmeni engellemezdim. Open Subtitles أنا لم أمنعك من قتل نفسك لكي أراك هكذا
    Dorothy, onlar senin kendini öldürmeni engelliyor. Open Subtitles دوروثي)، إنهم يحاولون منعك) مـن قتل نفسك - هذا غير صحيح -
    Ne tesadüf. 48 saattir ben de saçma bir kod yazıyorum ve kendini öldürmeni istiyorum. Open Subtitles يا لها من صدفه, انا ايضا اكتب الاكواد اللعينه لمده 48 ساعه وأريدك أن تقتل نفسك
    kendini öldürmeni izlemekle ilgilenmiyorum. Open Subtitles لا أحب أن آراك و أنت تقتل نفسك
    Bu ortaklarının uydurduğu bir şey. kendini öldürmeni istiyorlar. Open Subtitles شركائك خطّطوا لهذا يريدونك أن تقتل نفسك
    Öylece durup kendini öldürmeni izleyemem. Open Subtitles أنا لن أقف جانباً و أشاهدك تقتل نفسك
    Kendi kendini öldürmeni izleyeceğim. Open Subtitles والآن سأتمكن من مراقبتك وأنت تقتل نفسك
    Sadece kendini öldürmeni istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك فقط أن تقتل نفسك
    Burada durup kendini öldürmeni seyredemem. Open Subtitles لن أقف و أراك تقتل نفسك
    kendini öldürmeni öneririm. Open Subtitles أقترح عليك أن تقتل نفسك
    kendini öldürmeni sağlıyor. Open Subtitles يجعلك تقتل نفسك
    Hayır, çünkü kendini öldürmeni gerçekten çok istiyorum. Open Subtitles كلا، لأنى أريدك أن تقتل نفسك
    Sonra kendini öldürmeni de isteyeceğim. Open Subtitles وسأريدك أيضاً بأن تقتل نفسك.
    kendini öldürmeni engellemek için yaptım. Open Subtitles كُنت أحاول إيقافك من قتل نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus