"kendinizden bahsedin" - Traduction Turc en Arabe

    • عن نفسك
        
    • عن نفسيكما
        
    Pekale Bay Wilson, baştan başlayın ve bize biraz kendinizden bahsedin. Open Subtitles والآن يا سيد ويلسون احكى لنا كل شئ عن نفسك.
    Elbette zaman ayırırım. Biraz kendinizden bahsedin. Ben... Open Subtitles كنت سعيدة لأفسح لك المجال أحكيلي عن نفسك
    Neden bahsedeceğinizi bilmiyorsanız, kendinizden bahsedin. Open Subtitles اذا لم تعرف عن ماذا تتكلم . تحدث عن نفسك
    Biraz da kendinizden bahsedin çünkü gerçekten bekar olduğunuza inanamıyorum. Open Subtitles أخبريني القليل عن نفسك ... لأني لا أصدق أنّك لا أصدق أنّك ما زلت عازبة
    Şimdi bana kendinizden bahsedin. Open Subtitles الآن أخبروني عن نفسيكما.
    Peki, kendinizden bahsedin biraz. Open Subtitles حسنًا ، أخبراني عن نفسيكما
    Tamam, sonraki soru. "Bize kendinizden bahsedin." Open Subtitles حسناً السؤال التالي , أخبرنا عن نفسك
    Bana kendinizden bahsedin. Open Subtitles حدّثني عن نفسك.
    Neyse, bana kendinizden bahsedin. Open Subtitles أوه، ولكن قل لي عن نفسك.
    Lütfen kendinizden bahsedin. Open Subtitles أرجوك تحدث عن نفسك
    - ...bana kendinizden bahsedin. Open Subtitles الآنسة Lefebvre، أخبرْني شيء عن نفسك.
    kendinizden bahsedin biraz. Open Subtitles حدثينا قليلا عن نفسك.
    Peki, bana biraz kendinizden bahsedin Bayan Morales. Open Subtitles "حدثيني عن نفسك يا آنسة "مورالس
    Biraz kendinizden bahsedin, Bayan Morales. Open Subtitles "حدثيني عن نفسك يا آنسة "مورالس
    Biraz kendinizden bahsedin. Open Subtitles أخبريني عن نفسك...
    Biraz da kendinizden bahsedin. Open Subtitles أخبرني عن نفسك
    kendinizden bahsedin. Open Subtitles اخبرنى عن نفسك
    - Bana kendinizden bahsedin Bay Crowder. Open Subtitles حدثني عن نفسك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus