"kertenkele" - Traduction Turc en Arabe

    • سحلية
        
    • السحلية
        
    • السحالي
        
    • ليزارد
        
    • السحالى
        
    • السحليه
        
    • أبو بريص
        
    • عظاءة
        
    • سحالي
        
    • سحليّة
        
    • الزواحف
        
    • السحليّة
        
    • السحليةَ
        
    • زواحف
        
    • وسحلية
        
    Ama onun yerine aynı paraya 500 tane kertenkele alabilirim. Open Subtitles مع أنني أستطيع أن أحصل على 500 سحلية بنفس السعر
    kertenkele Adam, sanırım kendisini Kaptan Kirk ile dövüşürken görmüştüm, Open Subtitles رجل سحلية ، أعتقد أني رأيته في معركة كابتن كيرك
    Yüz yüze gelmedim. Ama kahvehanenin sahibi ona kertenkele diyordu. Open Subtitles لم أكن أجلس مقابله لكن صاحبة الشاي خانه نادته السحلية
    Dur kertenkele Adam! Kaçamazsın. Teslim ol. Open Subtitles توقف ايهااللرجل السحلية الهروب مستحيل استسلم
    Ruh Taşı'nı kazandıktan sonra ne olduğunu gördünüz kertenkele ordusunda büyük kaçışlar oldu. Open Subtitles لقد رأيت ما الذي حدث عندما ربحنا حجر الروح الفوضى اجتاحت جيش السحالي
    kertenkele kabartması, iki yönlü fermuar ve göğüs cebi var. Open Subtitles مزخرفة بنقش عن سحلية سحاب بإتجاهين و جيب على الصّدر
    Adamım, ben onlara bunu söyleyecek kadar deli bir kertenkele miyim? Open Subtitles يا رجل . هل لدغتني سحلية مجنونة حتي أدعوهم إلي هنا
    Üç hafta önce kertenkele doğurmadığım için hayal kırıklığına uğradığını söyledin. Open Subtitles قبل 3 أسابيع, لقد قلتِ أنكِ محبطة لعدم ولادتي لـ سحلية
    Aşırı iri bir kertenkele peşinden koşmak kadar heyecanlı olmadığının farkındayım. Open Subtitles أدري بأن هذا ليس بالأمر المثير كالركض خلف سحلية بالغة النمو..
    Kör keler iğnesi, engereğin çatal dili kertenkele bacağı ve baykuş kanadı. Open Subtitles لسان مزدوج لأفعى سامة وإبرة دودة عمياء ساق سحلية وجناح بومة
    Emniyetteler. kertenkele Adamlar gelmeden şu üniformayı giy. Open Subtitles لا تقلق بشانهمانهم فى امان ارتدى هذا الزى قبل ان باتى الرجال السحلية
    Bazıları bana"kertenkele kral,"dedi ne demekse. Open Subtitles البعض قال: الملك السحلية ايّا كان ما يعنيه ذلك
    kertenkele parmak ucunu kustuğunda onu donmuş yoğurdun içine koyup buraya kadar getirene ne demeli? Open Subtitles حينما قلعت السحلية إصبعها من خزن اللبن المجمد وأسرع إلى هنا ؟
    kertenkele bir kerede 12 yumurtaya kadar yumurtlar, biliyor muydun? Open Subtitles هل تعلمين أن السحلية يمكن أن تبيض 12 بيضة فى المرة واحدة
    Aynen dediğin gibi, kertenkele. "Solda, gölgelerin arasında." Open Subtitles تماما كما قلت ايها السحلية شمالا تحت الظل
    Yani, dik duran, sıska kollu garip bir çeşit kertenkele olduğu düşünülebilir. Open Subtitles قد تعتقد أنها نوع غريب من السحالي الممدودة الأطراف التي تقف بإستقامة
    Tip 2 diyabeti olan insanların sağlık durumu Kuzey Amerika'daki bir kertenkele türü tarafından üretilen zehir kullanılarak takip edilebilir. TED أما مرض السكري من النوع الثاني يمكن مراقبته عبر استخدام السم الذي تنتجه السحالي التي تعيش في أمريكا الشمالية.
    Ya kabul eder, kertenkele'nin altından kurtulursun, ya da kölesi kalırsın ve hayatının nereye kadar gideceğini düşünür durursun. Open Subtitles إما أن تقبليه ,تخرجين من تحت عباءة "ليزارد"َ أو تبقين معه وتتندمين على حياتك
    Balık köftesi ve kertenkele testisi kazanamadınız. Open Subtitles لا يمكن ان تفوز فى هذه الحالة بمخاصى الاسماك و السحالى
    Seni o kertenkele deliğinden çıkaracağız ve eve gidebileceksin. Open Subtitles سوف نخرجك من حفره السحليه هذه القديمه قليلا و يمكنك الركض مباشره لمنزلكم
    Tabiki. kertenkele için kimlik saçmaydı. Open Subtitles بالطبع بإمكانكِ أعني ، بطاقات لاصقة لأجل أبو بريص ؟
    ÖIümsüz denizanası buzul kertenkele, deprem yaratan hayvanlar... - Bunlar çok normal çünkü. - Evet ama bunların hiçbirinin... Open Subtitles ‫قنديل البحر الخالد، عظاءة الجليد ‫كسلان الهزات الأرضية، كلها لا تصدق
    Sana güvenmiyoruz çünkü çorbanda humus ya da kertenkele olabilir. Open Subtitles لا يمكننا أن نثق بك بصنع الحسا بدون وضع حمص مطبوخ أو أحشاء سحالي فبها هذا يبدو مزيج جيد
    Bilmiyorum, kertenkele, yılan ya da başka bir şey. Open Subtitles أنا ، أنا لا أعلم سحليّة أو أفعى أو شيء من هذا القبيل
    Bu sürüngenler henüz evrimleştiler kertenkele ailesinden, ancak memeliler gibi sıcak kanlı canlıları avlamakta uzmanlaştılar. Open Subtitles تطورت هذه الزواحف حديثا من نفس عائلة السحالي لكنها متخصصة في صيد الحيوانات ذات الدم الحار كالثدييات
    Böylece kertenkele, bugün şarkısını söylediğimiz efsanelere mütevazi başlangıcıyla macerasını tamamlar. Open Subtitles و هكذا أكمل السحليّة رحلتَه. من التواضع إلى الاسطورة التي نغنّيها اليوم.
    Peki bu olayı 100 yaşında kertenkele bir çocuk doğuran kadından inandırıcı kılan ne ? Open Subtitles الذي يَجْعلُ هذه الحالةِ أكثر موثوقة مِنْ الأمّ بعمر 100 سنةً مَع طفل السحليةَ الرضيعِ؟
    Pekala, ben bir yalancıyım. Taşın altında kertenkele falan yok. Open Subtitles حسناً , أنا كاذب لا توجد زواحف تحت الصخرة
    Büyütemiyorum çünkü bir yanda sulak arazi, çılgın kasaba yönetmelikleri ve kuzeydeki arazide yüzyılda iki kez yumurtlayan garip bir kertenkele var. Open Subtitles لا يمكنني ذلك بسبب وجود مستنقعات بجانبه ومراسم البلدية الجنونية وسحلية غريبة ما تتكاثر في الحقل الشمالي مرتين في القرن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus