Her Yunan tarihçinin, ve her yazıcının gözleri çıkartılıp, dilleri ağızlarından kesilecek. | Open Subtitles | كل مؤرخ يوناني وكل كاتب عيونهم ستفقئ وألسنتهم ستقطع مِن أفواهِهم |
Orada asılacak, hala hayattayken gövdeniz yarılacak, cinsel organınız kesilecek, bağırsaklarınız vücudunuzdan çıkarılacak ve gözünüzün önünde yakılacak. | Open Subtitles | وهناك, سينفذ فيك حكم الاعدام ستقطع وانت لا تزال على قيد الحياة حيث ستخصى أجزائك الحميمة وتخرج أحشائك |
Ve bütün parmakları kesilecek, Ficzko'nun ise, başı kesilecek. | Open Subtitles | وسوف يتم قطع كل أصابعهم أما "فيتزكو" فسوف تُقطع رأسه |
Kulaklarınız ve burnunuz kesilecek ki kanunlara ve doğaya karşı suçunuz gerçek ve görünür olsun. | Open Subtitles | بأن تُقطع أذنيك وأنفكِ... لتكون دليلاً ظاهرًا على جريمتكِ ضد القانون والطبيعة. |
İşin aslı, canavarın başı kesilecek. Çabuk, temiz ve kesin sonuç. | Open Subtitles | في الوقع، سنقطع رأس الوحش بسرعة، بنظافة، وبدقة |
Bacak nasıl bir gün havada tekmeler atabilecek kadar iyiyken ertesi gün kesilecek kadar hasta oluyor? | Open Subtitles | كيف تستطيع الرجل ان تكون جيدة كفاية لترفس الهواء رفسات رهيبه في يوم واحد بالرغم من انه مازال مريض جداً و يحتاج إلى قطع الرجل الاخرة ؟ |
Paramdan kesilecek. | Open Subtitles | لقد خرج دون أن يدفع الحساب |
Yeni mevsime başlamak ve tanrıları beslemek için bu kadının kafası kesilecek, bu, mısırın tarlalarda nasıl kesildiğinin simgesi. | TED | لبدء الموسم الجديد وإطعام الآلهة، سيتم قطع رأسها، دلالة على كيفية قطع الذرة في الحقول. |
Bunların hepsi payınızdan kesilecek masraflar sonuçta. | Open Subtitles | كل هذه هي المصاريف التي ستقطع من المرابح |
- Benimki kesilecek. | Open Subtitles | يدي ستقطع - بحق السماء، لن تقطع - |
Dirsek altından kesilecek. | Open Subtitles | ستقطع من الكوع |
Kafalarımız kesilecek. | Open Subtitles | رقابنا سوف تُقطع |
Babanın eli kesilecek! | Open Subtitles | والدكَ ! سوف تُقطع يدا والدكَ |
Dün gece geç vakit buzdolabına astım. "Su kesilecek, sabah tam 8:00'de". | Open Subtitles | لقد وضعتها على باب الثلاجة فى وقت متأخر بالأمس "سنقطع المياة حتى الثامنة صباحاً" |
İşin aslı, canavarın başı kesilecek. | Open Subtitles | في الحقيقة, سنقطع رأس الأفعى |
Bacak nasıl bir gün havada tekmeler atabilecek kadar iyiyken ertesi gün kesilecek kadar hasta oluyor? | Open Subtitles | الساق كناية كيف تستطيع الرجل ان تكون جيدة كفاية لترفس الهواء رفسات رهيبه في يوم واحد بالرغم من انه مازال مريض جداً و يحتاج إلى قطع الرجل الاخرة ؟ |
Paramdan kesilecek. | Open Subtitles | لقد خرج دون أن يدفع الحساب |
Emrinizle, 17. Bölge'ye olan oksijen desteği kesilecek. | Open Subtitles | و عند أمركَ سيتم قطع تجهيز الأوكسجين عن القطاع 17 |