Neden? Çünkü Cumhuriyetçi ve Demokrat valiler kurdela kesmeye bayılırlar. | TED | لأن الحكام الديمقراطيين والجمهوريين يحبون قطع الأشرطة. |
Daha çok iş, tarım ya da ekonomiye sahip olmak için tüm ormanları kesmeye ihtiyaç yok. | TED | لانحتاج لمسح قطع كل الغابات للحصول على وظائف اضافية واراضي زراعية واقتصاد افضل. |
Bi daha benim yerimi bulmaya çalışırsanız, Molly'nin parmaklarıı kesmeye başlıycam | Open Subtitles | إذا حاولت أن تتعقب مكالمتي مرة ثانية سأبدأ بقطع أصابع مولي |
İngiliz İkinci Ordu sola doğru ilerledi, iki panzer tümenimizin ikmal yolunu kesmeye çalıştı. | Open Subtitles | اٍن الجيش البريطانى الثانى يتقدم اٍلى اليسار في محاولة لقطع اٍثنين من دبابات تقسيمنا من جهة اٍمدادنا الرئيسى |
Trilamid verdiyse , katil onu kendini kesmeye zorlamış olabilir. | Open Subtitles | تعرف, لو كان يأخذ ترايمليد لكان الجانى يقدر على ان يجعله يقطع نفسه |
Okula gelmeden önce iç çamaşırını kesmeye başlarsın,böylece kolay yırtılır. | Open Subtitles | عليك بالدء بتقطيع سروالك الداخلي قبل المجيئ للمدرسة حتى يتمزق بسرعة أكبر |
Siparişim bellidir, vanilyalı skinny latte aromayı kesmeye çalışıyorum ama. | TED | طلبي هو فانيلا لاتيه خفيف، لكنني أحاول أن أقطع عادتي عن الشرب. |
Şu an klitoris olduğunu bildiğim yeri tuttu paslı bıçağı aldı ve yavaşça kesmeye başladı. | TED | أمسكت بما أعرف الأن أنه بظري أخذت تلك السكين الصدئه و بدأت تقطع رويدا رويدا |
Bunun için yağmur ormanlarını kesmeye devam edemeyiz. | TED | ولا يمكننا الإستمرار في قطع الغابات المطيرة لهذا الغرض |
Aşçılardan biri bıçakla kuyruğumu kesmeye çalıştı. | Open Subtitles | أحد الطباخين حاول قطع ذيلى بساطور المطبخ |
Bunlardan birkaç tane daha ve yeni kapıyı kesmeye başlayabiliriz. | Open Subtitles | أكثر قليلا من هذه، سنكون قادرة على البدء في قطع باب جديد. |
Ve Borcunuzu ödemediğinizden ötürü elektirkleri kesmeye geleceğimi daha önceden bildirmiştim | Open Subtitles | ولقد جئت لاخبارك بأنه سوف يتم قطع الكهرباء عنك قريبا بسبب عدم الدفع |
Ama, ana paraşütü kesmeye kalkışmadan önce kemerden kurtulmalısınız. | Open Subtitles | ولكن قبل ان تحاول ان تقطع مزلقك الرئيسى لابد اولا من قطع الاساسى |
Fakat kısadan ortaya vadeye salınımı kesmeye başlamazsak, bunu çok daha önce yapmamız gerekecek. | TED | ولكن إن لم نقم بقطع الانبعاثات على المدى القصير أو المتوسط، فسيتوجب علينا القيام بذلك في أقرب وقت ممكن. |
Uruk büyüdükçe çiftçiler daha çok ürüne yer açmak için ağaç kesmeye başladı. | TED | مع نمو الوركاء، بدأ مزارعوها بقطع الأشجار لإفساح المجال لمزيد من المحاصيل. |
Pompa bozulduğunda bacağımı kesmeye hazırdılar. | Open Subtitles | لقد تعطلت آلتي و كانوا مستعدين لقطع قدمي |
Baba aslında, yolculuğu kısa kesmeye gerek yok. | Open Subtitles | أتعلم يا أبي، ليس هناك سبب لقطع سفريتنا القصيرة |
Elini, Pringles kutusuna sıkıştırmış ve elini kesmeye çalışmış. | Open Subtitles | إذن , ذلك الشاب دخل كان يده عالقة في علبة برينجلز وحاول أن يقطع يده |
Neredeyse kendim kesmeye başlayacaktım. | Open Subtitles | أنا كنت على وشك أن أبدأ بتقطيع والتكعيب، نفسي. |
Tatili kısa kesmeye karar verdim çünkü bu durum içime dert olmuştu. | Open Subtitles | قررت أن أقطع هذه الرحلة لأن الأمر يعذبني |
Temiz kesmeye dikkat et, tamam mı? | Open Subtitles | كُن متأكداً من نظافة المكان حقاً حين تقطع, حسناً؟ |
Eğer şartlar yangına ya da bu durumda boğaz kesmeye uygun değilse yeni bir hedef seçerler. | Open Subtitles | إن لم تلائمهم ظروف افتعال حريق أو شق عنق في حالتنا، فسيمضون قدماً |
Yağın bir kısmını kesmeye çalıştım ama Bay Whyte harika bir yönetici. | Open Subtitles | احاول قَطْع بعض مِنْ الدهنِ، لكن مديرَ السّيدِ وايتي الرائع. |
Güzel, güzel. Ama onu kesmeye zorlama. | Open Subtitles | جيد , جيد , جيد لاكن لا تقطعيها |
Ardından bıçağını çıkarır, tümörü parça parça kesmeye başlarsın. | TED | ثم تأخذ سكينك و تبدأ في تقطيع الورم قطعة فقطعة. |
Bırakın da, tekrar kesmeye başlamadan önce iyileşsin. | TED | لنتركها حتى تتعافى ، قبل أن نبدا بالقطع مرة أخرى. |
Nasıl bir insan gecenin bir yarısı bu fırtınada odun kesmeye çıkar ki? | Open Subtitles | أي نوع من الأشخاص يخرج لتقطيع الأشجار بوسط عاصفة رعدية في الليل ؟ |
Yüz Yıkamaya, Saç kesmeye, | Open Subtitles | لكي تستطيع حلق الوجه لكي تستطيع قص الشعر |
Artık sürekli bir avuç hap yutarak ağrıyı kesmeye çalışmayacaktım. | Open Subtitles | لا مزيد من ابتلاع كمية من الحبوب محاولة لإيقافة |