"kişisel bir durum" - Traduction Turc en Arabe

    • أمر شخصي
        
    Sorun şu ki, birinin seni giydirip soyundurması çok kişisel bir durum. Open Subtitles المشكلة هي أن لبس الملابس وخلعها أمر شخصي جدًا
    Bu Tetazoo ile aramda kişisel bir durum. İlk günden beri Clockwork'u istiyor. Open Subtitles حسنٌ، هذا أمر شخصي مع "تيازو" كان يسعى ليحصل عليه من اليوم الأول
    Ne diye sorma, kişisel bir durum işte. Open Subtitles لا تسألني لأي غرض، إنه أمر شخصي
    Ne diye sorma, kişisel bir durum işte. Open Subtitles لا تسألني لأي غرض، إنه أمر شخصي
    Bence bunun arkasında kişisel bir durum var. Open Subtitles أظنّ بأنّ سبب هذا أمر شخصي
    Hayır, daha çok kişisel bir durum ama çokta önemli sayılmaz. Open Subtitles لا.. أمر شخصي.. نوعاً ما..
    Bu kişisel bir durum değil. Open Subtitles هذا ليس أمر شخصي
    Evet, kişisel bir durum. Open Subtitles أجل أمر شخصي
    Bu kişisel bir durum. Open Subtitles .هذا أمر شخصي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus