"kişiseldir" - Traduction Turc en Arabe

    • شخصي
        
    • شخصى
        
    • شخصيُ
        
    • شخصيّة
        
    Burada ülke çapında bir politika gündemi kurmaya çalışıyorum ve hepinizin bildiği gibi politika kişiseldir. TED أنا أحاول أن أبني وكما تعرفون جميعاً، السياسات أمر شخصي
    Bıçaklamalar kişiseldir. Saldırganı tanıyormuş. Open Subtitles حسناً، الطعن أمر شخصي لقد كانت تعرف قاتلها
    Milyonlarcamız için, pazartesi olanlar kişiseldir.. Open Subtitles بالنسبة للملايين منّا، الذي جرى يوم الإثنين انه أمر شخصي
    Tamamen kişiseldir. Dediler ki, saatlerden söz ediyormuş... yeşil saatlerden. Open Subtitles هذا أمر شخصى, لقد قيل لى انه كان يتحدث عن الساعات, ساعات خضراء.
    Olabileceğimin en iyisi olmamı sağlamamanız, kişiseldir! Open Subtitles أنت لا تَجْعلُني أفضل أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ، شخصيُ!
    Ortaçağ İslam dünyasında meydana gelen bilimsel rönesansın hikâyesi benim için kişiseldir. Open Subtitles بالنسبة لي، قصّة النهضة العلمية التي حدثت في العالم الإسلامي في القرون الوسطى هي شخصيّة
    Kendini kandırma ortak. Bu iş her zaman kişiseldir. Open Subtitles لا تصغّري نفسكِ يا رفيقتي، إنه دائمًا شخصي.
    Evet, başa vurulan darbeler kişiseldir. Open Subtitles أجل، ضربات الرأس أمر شخصي وحميمي
    Yani, belki işle ilgili bir karar değildir. Belki kişiseldir. Open Subtitles اذا ربما انه ليس قرار عمل ,ربما شخصي
    Bir kişiye sorulan her şey kişiseldir. Open Subtitles كل شئ يكون شخصي بما انك شخص
    Belki... kişiseldir. Open Subtitles ربما إنه أمراً شخصي
    Benim dansım kişiseldir kimliğimi yansıtır. Open Subtitles رقصي .. شخصي إنهيعبّرعني..
    Benim dansım kişiseldir kimliğimi yansıtır. Open Subtitles رقصي .. شخصي إنهيعبّرعني..
    Fakat, buna verdiğimiz her tepki son derece kişiseldir. Open Subtitles ولكن كيف يكون رد فعل كل شخص منا .... هو شئ شخصى للغايه
    - Villa seçimi kişiseldir. Open Subtitles أنه أمر شخصى أنا أملك سياره
    Sebep, biraz kişiseldir. Open Subtitles السبب شخصى قليلا
    Beni reddetmeniz ve hayalimi mahvetmeniz kişiseldir! Open Subtitles تَرْفضُني ويُخرّبُ حلمَي شخصيُ!
    Ama ödemeyi teklif ediyor ve gene de reddediliyorsam bu kişiseldir! Open Subtitles لكن عندما أَعْرضُ الدَفْع وما زالَ يُصبحُ مَرْفُوض... ذلك شخصيُ!
    Bazı şeyler kişiseldir. Open Subtitles بعض الأشياء شخصيّة
    Her şey kişiseldir, Damon. Open Subtitles -إنه كاملًا ضغينة شخصيّة يا (دايمُن ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus