"kişisin" - Traduction Turc en Arabe

    • الشخص
        
    • شخصٍ
        
    • أنت الرجل
        
    • له فرصة
        
    • أنت شخص
        
    • من يسنح
        
    • أنتِ شخص
        
    • الوحيدَ
        
    • شخص يحقّه
        
    Ancak işler çirkinleşebilir ve sen de aramızda gerçekten savaş görmüş tek kişisin... Open Subtitles وكان من الممكن أن يتحول الأمر بغيضاً وأنت الشخص الوحيد الذي واقعياً, تعرف
    Çünkü sen para verip üniformanın üzerine "Baş Uçuş Görevlisi" yazdıran kişisin. Open Subtitles لأنكِ أنتِ الشخص التي تدفع لأجل أن تمتلكِ زي مظيفة الطيران المزخرف
    İdareye yalakalık ve muhbirlik yapan ve sahip olduğum tek şey bir yatakken bana 2 tane gümüş tuzluk veren aynı kişisin. Open Subtitles نفس الشخص الدنيء المتزلف للمسؤولين والذي أعطاني ملاحتين فضيتين عندما كان كل ما أملكه هو فراش فقط
    Sen benim buralarda... kaybetmesine izin vereceğim tek kişisin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذى لن استطيع تحمل فقدانة
    Her gece gözlerimi kapatmadan önce görmek isteyeceğim son kişisin. Open Subtitles أنتِ آخر شخصٍ أريد رؤيته كلّ ليلة حينما أغمض عينيّ.
    Söyle bakalım sen o bizi duyabilen kişisin değil mi? Open Subtitles ذلكَ صحيح، أنتَ الشخص الذي بإمكانه سماعنا، أليس كذلك؟
    Bana bu hafta bunu söyleyen ikinci kişisin. Open Subtitles أنت الشخص الثاني الذي يقول لي ذلك هذا الأسبوع.
    Bugün konuştuğum 4. kişisin! - Yeter! Open Subtitles أنت الشخص الرابع الذى تحدثت إليه اليوم ، هذا يكفى
    Sadece aradığım kişisin. Open Subtitles لا شيء لتعتذري عنه أنت تماماً الشخص الذي أردته
    Konuşmaya hala değecek tek kişisin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي مازال يستحق التحدث معه
    Bunu söyleyen üçüncü kişisin. Open Subtitles أتعرف ماذا؟ انت الشخص الثالث في اليومين الماضية الذي قال لي ذلك
    Ama bu işi sana verdim çünkü, bence bu iş için doğru kişisin. Open Subtitles و أنا أعطيتك هذه الفرصة لأننى أعلم أنك الشخص المناسب لهذه المهمة
    Hayır, sorunlarımı halletmesini istediğim kişisin diyecektim, ama davetiye olayı için babamla konuşmalıyım. Open Subtitles مدعواً كلاّ، كنت سأقول الشخص الذي يقوم بحلّ كل مشاكلي، ولكن أجل دعني أتحدث مع والدي حول موضوع الدعوة
    Lanet ya da görev, sev ya da nefret et, bu iş için uygun kişisin. Open Subtitles لعنة أو إستدعاء , تحبينه أو تكرهينه أنتِ الشخص المناسب لهذه الوظيفة
    Sen bu adada, herkesin sevdiği tek kişisin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد تقريباً الذي يحبه الجميع على هذه الجزيرة
    Sen bu adada, herkesin sevdiği tek kişisin. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد تقريباً الذي يحبه الجميع على هذه الجزيرة
    Güvenebileceğim tek kişi sensin şimdi. Tek kişisin. Open Subtitles ،أنتِ الشخص الوحيد الذي أثق به الآن أنت الوحيدة
    Birlikte uyanıp, yatağa birlikte girmek istediğim kişisin. Open Subtitles أنتِ هو الشخص الذي أريد أن أستيقظ معه وأخلد للفراش معه.
    Çünkü bu kadını canlı gören son kişisin. Open Subtitles حسناً ، لأنكَ اخر شخصٍ رأى هذه المرأة هنا حية
    Dünyada hakkımdaki herşeyi bilen tek kişisin. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد في العالم المتاح له معرفة كل شيئ عني
    Onca yoldan geriye dönen ilk kişisin. Open Subtitles أنت أول من يسنح له فرصة إعاده حياته من جديد
    Fanny, şimdi bir bakıma teyze olduğuna göre, sözü geçen bir kişisin. Open Subtitles حسناً , فاني أنت عمة الآن تقريباً أنت شخص له أهمية
    Sen Haeshin Grubun Başkanı olacak kişisin. Open Subtitles " أنتِ شخص سيكون قريباً رئيس مجموعة " هاي شين
    Üstelik sen biraz olsun çekici bulduğum tek kişisin. Open Subtitles وأنت الشخصَ الوحيدَ الذي انجَذبتُ جزئياً إلىة.
    Sen ahkam kesebilecek son kişisin. Open Subtitles أنت آخر شخص يحقّه انتقاد سوء الخلق بغطرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus