"kid'in" - Traduction Turc en Arabe

    • كيد
        
    Ben de bize borçu olan heriflerin yazıldığı Kid'in listesini ele geçirdim... Open Subtitles أخيرًا وجدت قائمة كيد للحمقى الذين يدينوننا
    Kid'in öldüğünden sonraki gecede olduğu gibi, ...telefonda konuştuğun kimdi? Open Subtitles مثل الليلة اللتي توفي كيد من كنت تتكلم معه في الهاتف ؟
    Kid'in ölümünden beri kız arkadaşı Red'e ne olduğunu merak ediyordum. Open Subtitles لقد كنت أتسائل ماللذي حدث لصديقة كيد ريد منذ وفاته أهلًا , تشارلي
    Sana güveniyorum. Kid'in emri işte, yapmam lazım. Open Subtitles أنا أثق بك , لكن كيد أمرني , علي أن أفعلها
    Kid'in cenazesinde Schizo'nun ofisinde ne arıyordun. Open Subtitles لماذا كنت تفتش مكتب سكيتزو في جنازة كيد
    Biliyor musun, sen her zaman Kid'in gözdesiydin. Open Subtitles هل تعرف , انت دائمًا كنت المفضل لدى كيد
    Kid'in rütbesine kim geçecek düşündün mü? Open Subtitles هل فكرت بمن ترقي ليصبح مكان كيد ؟
    İki erkeğin birbirinin taşağını tuttuğunu görmek isteseydim Kid'in restoranının tuvaletine giderdim. Open Subtitles أعني، لو أردت رؤية شخصين يتشاجرانمعاً.. لذهبت إلى غرفة الرجال في مطعم (كيد ماكدونين).
    - Kid'in ünlü sol kroşesi sonunda patladı. Open Subtitles -وأخيراً شاهدنا لكمة (كيد) اليسرى الشهيرة
    Çok umursadığımdan değil ama senle Kid'in meselesi nedir? Open Subtitles لستُ من النوع الذي يتدخل بهذه الأمور، لكن ماهي علاقتُك مع (كيد) هذا؟
    Kid'in uyuşturucu anlaşmasından bu yana 4 ay geçti Open Subtitles لقد مرت 4 شهور من صفقة كيد
    Belki Kid'in satış işi olmadan dolar. Open Subtitles ربما سيمتلأ قبل صفقة كيد
    Evet, Kid'in ta kendisi. Open Subtitles rlm; ‏نعم، هذا رائع يا "كيد". ‏
    Kid'in babası ve ben iyi dosttuk. Open Subtitles أنـا ورجُـل (كيد) العجوز كنّـا أصدقـاء
    Belki Kid'in yanında gitmek istersin. Open Subtitles لربّمـا تودّين الركـوب مع (كيد)
    Adam Yellow Kid'in torunu. Open Subtitles -إنّه سليل مباشر من (يالو كيد )
    - Luke Plummer ve Kid'in. Open Subtitles -لوك بلومير) و (كيد) )
    Kid'in başı belada. Open Subtitles أن (كيد) فى مازق الأن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus