"kim olduğunu sanıyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • من تظن نفسك
        
    • من تعتقد نفسك
        
    • من تظنين نفسك
        
    • من تحسب نفسك
        
    • من تظنين نفسكِ
        
    • من تعتقدين نفسك
        
    • من تحسبين نفسك
        
    • من تظنّ نفسك
        
    • ماذا تظن نفسك
        
    • مَن تعتقد نفسك
        
    • من تخال نفسك
        
    • مَن تخال
        
    • من تخالين نفسك
        
    • من تعتقد بأنك
        
    • ماذا تعتقد نفسك
        
    "kim olduğunu sanıyorsun da bu şekilde buraya geliyorsun Carlos? Open Subtitles من تظن نفسك يا كارلوس ؟ تاتي الى هنا هكذا
    Cesareti satın alabilir misin? kim olduğunu sanıyorsun? Open Subtitles لا يمكنك ان تشترى الجراءه مقابل دولار من تظن نفسك ؟
    Böyle yüksekten atarak, kim olduğunu sanıyorsun? Open Subtitles من تظن نفسك لكى تلعب دور الكولونيل العظيم؟
    kim olduğunu sanıyorsun bilmiyorum bana sorarsan, kimsenin bu saçmalığı dinlemeye niyeti yok. Open Subtitles انا لا أعرف من تعتقد نفسك ولكنى, ليس لدى أى أهتمام بالانصات لهذا النوع من الاهانات
    Bi kadını bu şekilde ağlattın sen kim olduğunu sanıyorsun ? Open Subtitles لا أعرف من تعتقد نفسك حتى تجعل امرأة تبكي هكذا
    Sen kim olduğunu sanıyorsun, yaşlı sürtük? Open Subtitles من تظنين نفسك, أيتها العاهرة العجوز اللعينة؟
    Sen--Sen kim olduğunu sanıyorsun, seni küçük bok parçası? Open Subtitles لن أكون حتي مضطر أن أحضر إلي المكتب أستطيع أداء الوظيفه في البيت من تظن نفسك أيها التافه الحقير المخبول
    kim olduğunu sanıyorsun da buraya gelip, ailemi suçluyorsun? Open Subtitles من تظن نفسك لكي تأتي إلى هنا وتتهم عائلتي؟
    - Annie! - Sen de kim olduğunu sanıyorsun? Ben polisim, seni beyinsiz fırlama. Open Subtitles من تظن نفسك ؟ أنا الشرطة , أيها السافل الغبي
    Sen kim olduğunu sanıyorsun da bana ne yapacağımı ya da nasıl hissetiğimi söylüyorsun? Open Subtitles أعني، من تظن نفسك لتخبرني ماذا أفعل أو كيف أشعر؟
    kim olduğunu sanıyorsun, Kirli Harry mi? Open Subtitles من تظن نفسك ؟ " هاري القذر " أو شخص مهم ؟
    Hey dostum, kim olduğunu sanıyorsun sen? Open Subtitles أنتيارجل.. من تظن نفسك بحق الجحيم ؟
    Sen kim olduğunu sanıyorsun benim kilisemde benden izinsiz ders vererek? Open Subtitles من تعتقد نفسك ؟ تنشأ فصولاً في قريتي بدون أن تأخذ موافقتي ؟
    Sen kim olduğunu sanıyorsun da benimle böyle konuşabiliyorsun? Open Subtitles من تعتقد نفسك لتكلمني بهذه الطريقة
    Pekâlâ! Sen de kim olduğunu sanıyorsun, babam mısın? Open Subtitles من تعتقد نفسك لتقول لي هذا ، أبي؟
    Sen kim olduğunu sanıyorsun, bayan? Open Subtitles من تظنين نفسك , أيتها السيدة ؟
    kim olduğunu sanıyorsun sen? Open Subtitles أيتها اللعينة , من تظنين نفسك ؟
    Çok yüksek çalıyorsun. Sen kim olduğunu sanıyorsun? Open Subtitles من تحسب نفسك لتعزف بصوت عالٍ هكذا؟
    Sen kim olduğunu sanıyorsun da direksiyon başında oturmuş, bana ders veriyorsun, beni yargılıyorsun? Open Subtitles من تظنين نفسكِ تجلسين خلف المقود، تعظيني وتوجّهيني؟
    kim olduğunu sanıyorsun bilmiyorum ama karımdan özür... Open Subtitles لا أعرف من تعتقدين نفسك ولكن أريد منك أن تعتذري
    Sen kim olduğunu sanıyorsun? Open Subtitles من تحسبين نفسك بحق الجحيم؟
    kim olduğunu sanıyorsun sen? Open Subtitles من تظنّ نفسك أيّها الأحمق؟
    Seni orospu çocuğu! Çekil çimlerimin üstünden. kim olduğunu sanıyorsun sen, Bay ahlak polisi. Open Subtitles يا ابن العاهره اخرج من بيتي ماذا تظن نفسك فاعلاً ؟
    Sen kim olduğunu sanıyorsun dostum? Open Subtitles أنت! من تخال نفسك يارجل؟
    Sen kim olduğunu sanıyorsun da buraya gelip benimle böyle konuşuyorsun? Open Subtitles ـ مَن تخال نفسك بحق الجحيم؟ ـ مَن أكون؟
    kim olduğunu sanıyorsun lan sen? Open Subtitles من تخالين نفسك ؟
    Senin üssünüm. kim olduğunu sanıyorsun? Open Subtitles لا تتجاوز رتبتك من تعتقد بأنك ؟
    Sen kim olduğunu sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تعتقد نفسك أيها اللعين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus