"kimse bilmez" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أحد يعلم
        
    • لا أحد يعرف
        
    • لا احد يعرف
        
    • لا أحد سيعلم
        
    • يعرف احد
        
    • لا احد يعلم
        
    Burda yaşadığımı kimse bilmez, bu yüzden biri geldiğinde hemen odama giderim. Open Subtitles لا أحد يعلم أنني أعيش هنا وعندما يأتينا زيارة أذهب للغرفة
    Neler olduğunu kimse bilmez, birden ortadan kaybolmuştur. Open Subtitles لا أحد يعلم تماما ما حصل لقد اختفت و حسب
    Hangisi gerçek rengimiz, hangisi kendi rengimiz, bunları kimse bilmez. Open Subtitles . كيف هي ألواننا الحقيقية، ما هي ألواننا، لا أحد يعلم
    Birbirimizi tanıdığımızı kimse bilmez. Bahisleri benim için o ayarlıyor. Open Subtitles لا أحد يعرف أننا نعرف بعضنا أنها تضع الرهانات لي
    Çoğunun detaylı olarak nasıl çalıştıklarını kimse bilmez ama içeride çok sayıda farklı şey olduğunu biliyoruz. TED لا أحد يعرف كم منها يعمل بالتفصيل، لكن نعلم بأن هناك فيها العديد من الأشياء المختلفة.
    İlla bir polisle mi çıkman lazımdı sanki? * kimse bilmez * Open Subtitles لقد توجّب عليك مواعدة شرطي, أليس كذلك ؟ ♪ لا أحد يعلم
    Susturucu lazım olur mu kimse bilmez. Open Subtitles لا أحد يعلم إذا ما كان.. قد يحتاج إلى كاتم صوت أم لا.
    Yüce Büyücü'nün yaşını kimse bilmez. Open Subtitles لا أحد يعلم كم تبلغ الساحرة الأسمى من العمر
    Donanmada transitteysen yerini kimse bilmez. Open Subtitles حينما تكون في البحرية ونقطة العبور... لا أحد يعلم أين أنت...
    Hiç kimse bilmez ki, orada olması... Open Subtitles لا أحد يعلم بأنها هناك منفردا عن
    Ama nasıl göründüğünü kimse bilmez. Open Subtitles و لكن لا أحد يعلم كيف يبدو شكله
    Hep orada kalır, kimse bilmez orayı. Open Subtitles صك الملكية ليس بإسمه لا أحد يعلم بشأنه
    Ama kimse bilmez ki: kapıcı, temizlikçi, çizmeci. Open Subtitles لكن لا أحد يعرف ، الشيال و الخادمة و ماسح الأحذية
    Bayım, ben akıl hastayım. Bir şey bilmiyorum. kimse bilmez. Open Subtitles سيّدي، أنا مريض عقلياً أنا لا أعرف شيئاً، لا أحد يعرف
    Hangi reklamın hangi ürünü sattığını kimse bilmez. Open Subtitles لا أحد يعرف أيّ إعلان يروّج عن أيّ منتج.
    Nereden geldiğini veya Ako'ya nasıl ulaştığını kimse bilmez. Open Subtitles لا أحد يعرف من أين جاء، أو كيف قدم إلى مقاطعة أكو
    Bir fırça darbesi nedir kimse bilmez. Open Subtitles لا أحد يعرف ماهية تلك الضربة المباغتة
    kimse bilmez niçin birisi evliliğinden uzaklaşır. Open Subtitles لا أحد يعرف لماذا الشخص ينزلق بعلاقة
    kimse bilmez insan aşıkken neden rahatını kaybeder. Open Subtitles "لا احد يعرف لماذا يفقد المرء راحته عند الحب"
    O şeye ayak bassak bile kimse bilmez. Open Subtitles لا أحد سيعلم إذا قُمنا بالدخول إلى ذلك الشيء
    Ne zaman ortaya çıkacağını da kimse bilmez. Open Subtitles و لا يعرف احد متي سيظهر و يكشف عن حقيقته
    Kapalı kapılar ardında ne olup bittiğini kimse bilmez. Open Subtitles لا احد يعلم ما يحدث خلف الأبواب الموصدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus