"kimse bilmiyordu" - Traduction Turc en Arabe

    • لم يعرف أحد
        
    • لم يعلم أحد
        
    • لا أحد يعرف
        
    • لا أحد علم
        
    • لم يكن أحد يعرف
        
    • لم يكن أحد يعلم
        
    • لا أحد عرف ما
        
    • لا أحد يعلم
        
    • احد يعلم
        
    Frankie bir not bile bırakmadı, nerede olduğunu kimse bilmiyordu. Open Subtitles فرانكي لم يترك رسالة و لم يعرف أحد أين ذهب
    Bizden başka kimse bilmiyordu. O şekilde birkaç yıl yaşadık. Open Subtitles لم يعرف أحد سوانا، وعِشنا بهذا الوضع لِسنوات.
    Hala inanamıyorum. Bunca zaman arkasında ne olduğunu kimse bilmiyordu. Open Subtitles لا أزال غير مصدقة، كل هذا الوقت لم يعلم أحد ما كان على الظهر.
    Şu an bulunması gereken en yakın hayat kurtarıcı AED'nin nerede olduğunu kimse bilmiyordu. TED لا أحد يعرف أين أقرب جهاز إيقاف الرجفان المنقذ للحياة كان من المقرر أن يتم الحصول عليها في الوقت الحالي.
    Gelmemişti, çünkü Prens Ali Yusuf'un mücevherleri Ramat'tan nasıl kaçırdığını kimse bilmiyordu. Open Subtitles أن لا أحد علم بالضبط شكل جواهر الأمير ً علــي يــوسف ً التي هربت خارج ً رام الله ً
    Malın sizin olduğunu kimse bilmiyordu. Open Subtitles لم يكن أحد يعرف أن الشحنة خاصة بك
    - Bilmiyordun. kimse bilmiyordu. Open Subtitles لم تكوني تعلمين لم يكن أحد يعلم
    İki gün önce bunun ne olduğu kimse bilmiyordu Perkins. Hiç kimse bilmiyordu. Open Subtitles لا أحد عرف ما هذا لا أحد يعرف الآن
    Sermaye için kime gittiğimi kimse bilmiyordu. Open Subtitles لم يعرف أحد حتى إلى من كنت سألجأ من أجل التمويل
    Tanıştığı herkese soruyordu ama ona ne olduğunu kimse bilmiyordu. Open Subtitles ...سأل كل من التقى لكن لم يعرف أحد ما حدث لها
    Sen biliyor olabilirsin ama başka kimse bilmiyordu. Open Subtitles -حسناً، ربما عرفتَ أنت، لكن لم يعرف أحد آخر بهذا
    Ona ne olduğunu kimse bilmiyordu. Open Subtitles لم يعرف أحد ما حدث له
    Kolyenin ne zaman geleceğini ve nerede duracağını kimse bilmiyordu. Open Subtitles لم يعلم أحد ان القلادة وصلت أو أين يفترض أن يتم حفظها
    Kadının walkman ile koştuğu ortaya çıkıyor. Bunu kimse bilmiyordu çünkü olay mahalinde bulunmamıştı. Open Subtitles و يتضح أنها بالفعل كانت تهرول بمسجل صغير و لم يعلم أحد لأنه لم يوجد في مسرح الجريمة
    kimse bilmiyordu. Böyle olmasında o ısrar etmişti. Open Subtitles لم يعلم أحد بذلك فقد أصرّت على ذلك
    İnsanlara sorduk ama kimse bilmiyordu. TED سألنا حول المكان و لا أحد يعرف.
    Nasıl bu kadar çabuk ürediklerini kimse bilmiyordu. Open Subtitles لا أحد يعرف كيف تكاثروا بهذه السرعة
    Bir programcıydım, fakat bunu kimse bilmiyordu. TED لقد كنت مبرمِجة ولكن لا أحد علم بذلك.
    Evet, bir tek kişi dışında kimse bilmiyordu. Open Subtitles لا أحد علم ، باستثناء شخص واحد
    Malın sizin olduğunu kimse bilmiyordu. Open Subtitles لم يكن أحد يعرف أن الشحنة خاصة بك
    Ama bunu kimse bilmiyordu. Open Subtitles ربما مع أنه لم يكن أحد يعلم بذلك
    Ama kimse bilmiyordu onu... - ... Open Subtitles لكن لا أحد عرف ما عدا ذلك حوله ماعدا...
    Fakat Arşimet'in bu 14 parçayla neyi amaçladığını kimse bilmiyordu. TED ولكن لا أحد يعلم فيما كان أرخميدس يستعملها.
    Onu aniden neden affettiğini kimse bilmiyordu. Open Subtitles لماذا غفرت له فجاءه لا احد يعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus