| Burada bir terslik var. Bunu biliyorum ama kimse inanmıyor. | Open Subtitles | حدث شيء ما هنا أعلم ذلك ، ولا أحد يصدقني |
| Hiç bir şeyi kabullenmiyorum. Tuzağa düşürüldüm. En kötüsü de bana kimse inanmıyor. | Open Subtitles | لست أنحني وأموت ، لقد نصبوا لي فخاً والأسوأ من ذلك هو أن لا أحد يصدقني |
| Evet, herkese öyle diyorum ama atlatamadım. kimse inanmıyor zaten. | Open Subtitles | أقول للناس أني كذلك، لكن لا أحد يصدقني |
| "Ölümcül Dövüş"ün son seviyesini geçtiğime kimse inanmıyor. | Open Subtitles | لا أحد يصدق أني أنهيت القسم الأخير من لعبة مورتال كومبات |
| Buna şimdi kimse inanmıyor tabii ama, Doyle hayattaki en tatlı insandır. | Open Subtitles | لا أحد يؤمن بذلك الآن ولكنّ (دويل) ألطف شخص على وجه الأرض |
| Söylediklerime hiç kimse inanmıyor. | Open Subtitles | لا احد يصدقني ابدا كل شيء اقوله. |
| İtibar için baştan kabul ettiğini gerekirse inkar ediyorsun. Artık kimse inanmıyor. | Open Subtitles | تدعي المسئولية عن شيء وتنكر مسئوليتك عن شيء آخر ولم يعد أحد يصدقك |
| Fakat bana kimse inanmıyor, sen bile. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يصدقني حتى أنتي |
| kimse inanmıyor. | Open Subtitles | ! لا أحد يصدقني |
| kimse inanmıyor zaten. | Open Subtitles | لا أحد يصدقني |
| Bana kimse inanmıyor.. | Open Subtitles | لا أحد يصدقني |
| Hiç kimse inanmıyor. | Open Subtitles | لا أحد يصدقني |
| - Bana kimse inanmıyor. | Open Subtitles | لا أحد يصدقني |
| - Bu şeye kimse inanmıyor, merak etme. - Evet, şimdilik. | Open Subtitles | لا أحد يصدق هذه الأشياء على أية حال - حتى الآن - |
| kimse inanmıyor ama bu böyle | Open Subtitles | لا أحد يصدق ذلك لكني أعلم |
| Yolun varlığını kimse inanmıyor zaten. | Open Subtitles | لا أحد يصدق بوجود ذلك الطريق... |
| -Artık kimse inanmıyor ona. | Open Subtitles | لا أحد يؤمن بهذا |
| Hiç kimse inanmıyor. | Open Subtitles | . ولا أحد يؤمن ! |
| Buradaki kimse inanmıyor. | Open Subtitles | لا احد يصدقني هنا |
| Görünüşe göre size kimse inanmıyor, değil mi? | Open Subtitles | يبدو أنَّ لا أحد يصدقك, أليس كذلك؟ |