Güvenlik saat 1 ve 3'te tur atar. Yani saat 2'de kimse zarar görmez. | Open Subtitles | ويقوم رجال الأمن بجولتهم عند الواحدة والثالثة صباحا، لذا عند الثانية لن يتأذى أحد. |
Böylece kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لن يكون هناك عراك و لن يتأذى أحد آخر |
Normal davranırsanız kimse zarar görmez. | Open Subtitles | ليتصرف الجميع بشكلٍ طبيعي، ولن يتأذى أحد. |
Normal davranırsanız kimse zarar görmez. | Open Subtitles | ليتصرف الجميع بشكلٍ طبيعي، ولن يتأذى أحد. |
Beni dinlerseniz hiç kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لن يصاب أحد بسوء إذا نفذتم ما أقوله |
Beni dinleyin. Olduğunuz yerde kalırsan kimse zarar görmez. | Open Subtitles | إستمع لي إبقوا مكانكم، و لن يتأذى أي أحد |
Böylece başka kimse zarar görmez. | Open Subtitles | سأفعلها في مكان لا يتأذى احد فيه |
Hiç kimse aptalca bir şey yapmazsa hiç kimse zarar görmez. | Open Subtitles | ... لا أحد يتصرف بحماقة لا أحد يتأذى |
Hem bu şekilde hiç kimse zarar görmez. | Open Subtitles | و في هذه الحالة لن يتأذى أحد آخر منا |
Bunu medeni yollarla çözersek, kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لوواجهناالأمركطيورمتحضرة، لن يتأذى أحد . |
böylece kimse zarar görmez. | Open Subtitles | عندما آمرك بذلك و لن يتأذى أحد |
Sürmeye devam edersen kimse zarar görmez. | Open Subtitles | فقط قم بمواصلة السير ولن يتأذى أحد |
Pekâlâ, telefonumu geri verirsen kimse zarar görmez! | Open Subtitles | حسناً ، أعد هاتفي ولن يتأذى أحد |
Ellerinizi başınızın üstünde tutarsanız kimse zarar görmez. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم للأعلى ولن يتأذى أحد |
Beni dinlerseniz hiç kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لن يصاب أحد بسوء إذا نفذتم ما أقوله |
Eğer sakinleşirsen, kimse zarar görmez. | Open Subtitles | إن هدأت لن يتأذى أي أحد |
Sessizce gelirsen kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لن يتأذى احد اذا اتيت بهدوء |
Aptalca bir şey yapmazsanız kimse zarar görmez. | Open Subtitles | لا تثيروا الفوضى، لكيلا أحد يتأذى... |