"kitap kulübünde" - Traduction Turc en Arabe

    • نادي الكتاب
        
    • نادى الكتاب
        
    kitap kulübünde ortaya çıkan adam Severenson Klemah adında birisi için çalışıyor. Open Subtitles البلطاجيون الذين كانو في نادي الكتاب يعملون لصالح رجل إسمه سيرفرسون كليما
    kitap kulübünde değil. Normal çevremin dışından biri. Open Subtitles هو ليس من نادي الكتاب أنها من خارج الدائرة
    kitap kulübünde önemli bir gece miydi? Open Subtitles لليلة كبيرة في نادي الكتاب , أليس كذلك ؟
    Ayrıca, seninle kitap kulübünde de dalga geçtiğim için özür dilerim. Open Subtitles أيضاً، أنا آسفة لسخريتي عليك خلال نادي الكتاب
    Ailenin 4 nesli kitap kulübünde bir arada. Open Subtitles أربعة أجيال معا فى نادى الكتاب
    Ben de kitap kulübünde Jonathan Franzen'in eserlerinin irdeliyor oludum. Open Subtitles نعم, وأنا كنت سأكون في نادي (الكتاب لأحلل (جوناثان فرانزين
    - Kazayla oldu! kitap kulübünde olması gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض أن تكون في نادي الكتاب
    Sanırım artık kitap kulübünde değilim. Open Subtitles يبدو أنني خارج نادي الكتاب
    Sylvia kitap kulübünde Daniel'ı da isteyecektir ama bence sadece kadınlar olmalı. Open Subtitles على كل حال (سليفيا) سوف تحتاج الى (دانيل) في نادي الكتاب ولكن اعتقد انه ينبغي ان يكون كله نساء أليس كذلك؟
    Misal, arkadaşım Agnes de bana, ...seni artık kitap kulübünde istemiyorum demişti. Open Subtitles (مثل عندما أخبرني صديقي (انغنيس "أنها لم تعد تريدني أن أكون معها في "نادي الكتاب
    kitap kulübünde telefon yok. Open Subtitles لا هواتف في نادي الكتاب
    kitap kulübünde değiliz. Open Subtitles نحن لسنا في نادي الكتاب .
    yani kitap kulübünde "Sınırlarını Zorla" kitabını okumamış olsaydık... Open Subtitles في نادى الخمور خاصتنا... أقصد نادى الكتاب...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus