"kjartan" - Traduction Turc en Arabe

    • كجرتان
        
    • كجارتان
        
    • كاجرتان
        
    Sabık kaptanı Kjartan ve onun yarı kör oğlu Sven'di! Open Subtitles ربان سفينته السابق، (كجرتان) وابنه النصف أعمى (سفين)
    Kjartan ve amcam Ragnar'ın ölümünün bedelini ödeyecek ve o topraklar benim olacak. Open Subtitles (كجرتان) وعمي سوف يدفعان مقابل موت (راغنار) وسوف أسترجع تلك الأراضي
    Topraklarını sahiplenmiş ve Earl Kjartan gemilerinin sahibi olmuş. Open Subtitles لقد حل محله والآن هو إيرل (كجرتان)، سيد عظيم بالسفنّ
    Gaddar Kjartan'ı mağlup etmek için Erik ve Sigefrid kardeşlerle İttifak kuruldu. Open Subtitles لهزيمة كجارتان القاسي تم تشكيل تحالف مع الأخوين إيريك وسيجفريد
    Evet. Düşünsene. Ben Kjartan ile buluşuyorum. Open Subtitles اجل اتخيل انا اواعد كاجرتان , وانتي تواعدين ارتور
    Kjartan'ın hikâyesine göre babama kafa tutan şu İngiliz sizden cesaret buluyormuş. Open Subtitles لذا قصة (كجرتان) بأن الزهرة الأنكليزية - -(يقصد (أوتريد
    Ancak şimdi efendi olan Kjartan. Adamları üçe katlandı. Open Subtitles لكنه السيد (كجرتان) الآن لديه ثلاثة أضعاف الرجال
    Ta ki ailem Gaddar Kjartan ve oğlu Tek Gözlü Sven tarafından öldürülüp kız kardeşim düğününün arifesinde rehin alınana kadar. Open Subtitles وذلك حتى قتلت عائلتي على يد (كجرتان) القاسِ وابنه الأعور (سفين) وأخذت أختي رهينة في ليلة زفافها"
    O hâlde Kjartan'a karşı bir ordu kurmaya hazır olsa gerek. Open Subtitles إذاً سيكون مستعداً لتكوين جيشاَ ضد (كجرتان
    Şüphesiz Kjartan'ın köyde adamları olacaktır ama o ve Tek Gözlü oğlu Sven ailemi katletti ve bunun bedelini ödemek zorundalar. Open Subtitles سيكون لدى (كجرتان) رجالاً في هذه المدينة بلا شك ولكنه وابنه الأعور قتلا عائلتي ويجب مواجهتهم
    Ordu kurarsan komutanı ben olurum ancak niyetin sadece kuzeydeki krallara, Kjartan'a ayrıca toprağımı çalan adama ve kardeşlere, kendi amcama saldırmaksa. Open Subtitles فلتصنع جيشاً وسأقوده ولكن فقط إذا كانت نيّتك مواجهة أسياد الشمال، (كجرتان) والأخوين أيضًا والرجل الذي سرق أرضي
    Gaddar Kjartan da ölü süvari arayışından hiç vazgeçmeyecek. Open Subtitles وأن (كجرتان) القاسِ لن يرتاح من بحثه عن الفارس الميت"
    Kral Guthred, Kjartan'a karşıysa o zaman biz de yanındayız. Open Subtitles لو كان الملك (غوثريد) ضد (كجرتان)، فنحن معه
    Lordum Kjartan ve Sven selamlarını yolladılar Uhtred Ragnarson. Open Subtitles سيدي (كجرتان) و(سفين) يرسلان تحياتهما يا (أوتريد راغنارسن)
    Yemin ederim Kjartan'a ulaşmadan seni geberteceğim. Open Subtitles أقسم لك أني سأقتلك قبل وصولنا لـ(كجرتان)
    Sanırım Lord Uhtred, Kjartan'ın kalesi hakkında konuşacağını sanıyor. Open Subtitles أعتقد أن اللورد (أوتريد) على أمل أن تخبره بقلعة (كجرتان)
    Kjartan'ı su, yiyecek ve bizzat hayattan mahrum ederiz. Open Subtitles نمنع عن كجارتان : الماء ، الطعام الحياة نفسها كيف مات؟
    Cumbraland'da Kjartan'ın casuslarından beni kurtardığını hatırlıyor musun? Open Subtitles أنقذتني من جواسيس كجارتان في كامبرلاند أتذكر ذلك؟
    Son olarak Kjartan'a benden bir mesaj ulaştıracaksınız. Open Subtitles لا آكل كثيرا أخيرا سوف تقوم بتسليم رسالة مني إلى كجارتان
    Böylece yıllar sonra Kjartan evimizi yakıp ailemizi katletti. Open Subtitles لذلك،بعد دة سنوات (كاجرتان) قام بحرق موطننا عن بكرة أبيه و قتل أبوينا.
    Northumbria'yı Kuzeylilerden kurtarınca gözünü kan davalısı Kjartan'a çevirecektir. Open Subtitles (هل يجب عليه إنقاذ (نورثامبريا من أولئك الشماليين، (سوف يبحث عن (كاجرتان عدوه بالدماء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus