"kleinman" - Traduction Turc en Arabe

    • كلينمان
        
    • كلايمن
        
    • كلاينمان
        
    • كلايمنز
        
    Kleinman'den satın alacağım. Open Subtitles وبعدها سأبتاعه من "كلينمان" وهو متجر للحسومات في "بروكلين"
    Ne istediğinizi biliyorsunuz artık, yarı fiyatına Kleinman'den satın alın. Open Subtitles لا تبتاعي هذا الثوب من هنا، عليك أن تقصدي متجر "كلينمان"
    Sekiz yıl önce adım Jeri Kleinman'dı. Open Subtitles قبل 8 سنوات .. أنا جيري كلينمان
    Bu bir flash bellek ve Fred Kleinman'dan bir mektup. Open Subtitles .. إنّه محرك أقراص . (ورسالة من (فريد كلايمن
    Doğru, bacağına Succinylcholine oku yediğinde geçirdiğin türden bir kalp krizi. Bu arada, Fred Kleinman iki gözünün ortasından kurşun yedi. Open Subtitles صحيح، النوبة القلبيّة الّتي تأتيتك "نتيجة حقنة من ساقك بِـ"السكسينيل كولين (في حين، أنّ (فريد كلايمن يقتل جرّاء رصاصةٍ بين عينيه
    Neşe Kleinman'ın seminerine gidiyoruz. Open Subtitles نحن ذاهبين لسماع خطاب جوي كلاينمان الليلة
    Bu haksızlık. Kleinman, kendi haklarını savunsana! Open Subtitles ذلك ليس عدلاً، ( كلينمان) دافع عن حقوقك!
    Bu arada, Kleinman, Bay Paulsen'la o işi hallettim. Open Subtitles بالمناسبة (كلينمان)، ذهبتُ للسيد (بولسن) سابقاً.
    - Tanrı aşkına, Kleinman. Sen sağır mısın? Open Subtitles -لأجل الرب يا (كلينمان)، هل أنت أصم ؟
    Kleinman. Kleinman. Gir, gir, gir! Open Subtitles (كلينمانكلينمان) أدخل أدخل أدخل.
    - Bu kadar kaygılanma, Kleinman. Open Subtitles -لا تبدو مدركاً يا (كلينمان ).
    Seni kontrol etmesi için Kleinman'ı göndermiştim. Open Subtitles بعثت بـ(كلينمان) إلى هنا ليتحقق منك.
    Kleinman, bu saatte dışarıda ne yapıyorsun? Open Subtitles (كلينمان) ماذا تفعل في هذه الساعة ؟
    Evet, sanırım bu yüzden Fred Kleinman'la konuşuyordun. Bunu nasıl biliyorsun? Open Subtitles صحيح، أعتقد لهذا السبب (كنت تتحدث إلى (فريد كلايمن كيف عرفت هذا ؟
    Eğer gerçekte kim olduğumu bilseydi beni sevmezdi. Fred Kleinman, senin aslında kim olduğunu buldu. Open Subtitles لم تكن لتحبني لو أنها عرفت حقيقتيّ . فريد كلايمن)، اكتشف من تكون حقاً)
    Kleinman'a bu işin peşini bırakması için yalvardım ama dinlemedi. Open Subtitles ترجيّت (كلايمن) أن يدع الأمر وشأنه، لكنّه رفض
    Eğer Kleinman, Greg'in kimliğini açık etseydi, ...Greg işkence görüp öldürülebilirdi! Open Subtitles لو أنّ (كلايمن) قد كشف هويّة (جريغ) للعالم لتمّ تعذيب (جريغ) و قتله
    Fred Kleinman sana birkaç mesaj bıraktı. Open Subtitles ترك لكَ (فريد كلايمن) بضعة رسائل
    Ben Barry Kleinman, dügünü videoya aliyorum. Oglunuz için birkaç kelime alabilir miyiz? Open Subtitles باري كلاينمان يصور الزفاف كلمة صغيرة
    Ben Barry Kleinman, dugunu videoya aliyorum. Oglunuz icin birkac kelime alabilir miyiz? Open Subtitles باري كلاينمان يصور الزفاف كلمة صغيرة
    Hala neden Kleinman'a gitmediğinizi anlamıyorum. Open Subtitles لازلت لا أفهم بعد لماذا لا تقصد عيادة "كلاينمان
    Future Video'dan Barry Kleinman telefondaymis. Open Subtitles باري كلايمنز على الهاتف من فيديدوهات فيوتشر من؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus