Herkek klinik deney yapabilir. Ben de klinik deney yapabilirim. | Open Subtitles | أيّ شخص قد يجد تجربة طبية أنا يمكنني ايجاد تجربة طبية |
Bugün besinci klinik deney hastamiz geliyor, ve ilk dördünde çok sey ögrenmemize ragmen hiçbirini kurtaramadik ve birini kurtarmayi gerçekten istiyorum. | Open Subtitles | أجرينا خامس تجربة طبية اليوم واول4، تعلمناالكثير, لكننالمننقذواحداً, و انا أريد حقاً انقاذ واحداً |
Fakat klinik deney de iyidir. | Open Subtitles | ولكن تجربة طبية جيدة أيضاً |
her geçen gün daha çok sayıda hastaya takılıyorlar. Hala klinik deney aşamasındalar ama, bunları rutin olarak kullandığınızı hayal edin, | TED | و يستفيد منها عدد أكثر فأكثر من المرضى. هي لا زالت قيد التجارب السريرية ، لكن تخيلوا حين نتمكن من توصيلها، |
klinik deney verilerini paylaşmaya başlamaları gerekiyor. Bunu yaparken batmakta olan bütün tekneleri yükseltecek bir dalga yaratmaları gerekiyor. yalnızca sanayi için değil; aynı zamanda insanlık için. | TED | إنها بحاجة لبدء تبادل بيانات التجارب السريرية, و عند ذلك ، ستتحقق الفائدة للجميع، ليس فقط للصناعة بل للإنسانية. |
Kadehimi bu harika şaraba ve sahip olduğum en iyi klinik deney arkadaşına kaldırıyorum. | Open Subtitles | نخب هذه القنينة الرائعة من النبيذ وأفضل شريك في التجربة الطبية |
Bunun dışında bir klinik deney yok. | Open Subtitles | لا توجد تجارب طبية بالخارج |
Bu klinik deney yapılan işleme karşı bir bakış açısı belirlememizi sağlıyor. | Open Subtitles | هذه التجارب السريرية هدفها تحديد جوانب معينة للعملية. |
Mesela şu bahsettiğin klinik deney. | Open Subtitles | مثل تلك التجارب السريرية التي كنت تتحدث عنها. أنا على وشك الحصول على طفل، (ريتشارد). |
Hele hele bu klinik deney zırvalıklarıyla uğraşırken. | Open Subtitles | خصوصاً مع كل امور هذه التجربة الطبية التي ستجري |
klinik deney, eğlenceli! | Open Subtitles | التجربة الطبية ,ممتعة |
Bunun dışında bir klinik deney yok. | Open Subtitles | لا توجد تجارب طبية بالخارج |