Bu klipte diğer iki önemli elementi görebilirsiniz. | TED | في هذا المقطع يمكنكم رؤية عنصرين مهمين آخرين. |
Bu kısacık klipte de gördüğünüz gibi görme yetisinin yeniden kazanılması mümkün. Şu anda 200'den fazla çocuğu tedavi etmiş durumdayız ve hikaye her seferinde yeninden yaşanıyor. | TED | إذن حتى من هذا المقطع الصغيرة,يمكن أن يصلكم الإحساس أن الشفاء في متناولنا, و حتى الآن قمنا بتوفير العلاج لأكثر من 200 طفل, و تكرر القصة نفسها. |
Cevap hareketlilikte yatıyor, bunu size bir sonraki klipte göstereceğim. | TED | الإجابة تكمن في الحركة و هذا ما سأريكم إياه في المقطع التالي. |
- Biraz daha sekse ihtiyaç var bu klipte. | Open Subtitles | كريس .. أنا أقول لك نحتاج المزيد من الإثارة في هذا المقطع |
Hayalimde canlandırdığım için ikinci klipte ise... ...Heatrow Havaalanı'na dönüyordum. O klibi de çok net görebiliyordum. Fotoğraf makinelerinin flaşları patlıyor... ...paparazziler ve imza isteyenler... ...anlaşma imzalamaya çalışan kitap mümesilleri. | TED | المقطع الثاني تخيلت نفسي عائداً إلى مطار هيثرو، وأستطيع أن أرى مرة أخرى وبوضوح، فلاشات الكاميرا والمصورون وصائدو الصور، ووكلاء الكتب للتوقيع معي على صفقة. |
Kamera 2'deki ikinci klipte ise Andrea, Dumpy'le dışarı çıkıyor. | Open Subtitles | الآن في المقطع الثاني من الكاميرا(2)، (أندريا) تخرج مع (دومبي) |
Bu klipte birçok geleneksel enstrüman duyacaksınız. (Müzik) (Müzik) Bu aslında parçanın başlığı değil. | TED | سترون الكثير من الآلات التقليدية في هذا المقطع (موسيقى) (موسيقى) هذا - بالواقع - ليس اسم المقطوعة، |