Eğer Kobold bunun bir parçasıysa, neden hala parmaklıkların arkasında? | Open Subtitles | إذا جزء كوبولد هذا، ثمّ لماذا هو ما زال خلف قضبان؟ |
Aynı gardiyanı paylaşıyorsunuz Mr. Kobold. | Open Subtitles | إشتركت في نفس الحارس، السّيد كوبولد. |
Bize yardım etmekten korkuyorsanız... sizi koruyabiliriz Bay Kobold. | Open Subtitles | إذا أنت خائف لمساعدتنا، السّيد كوبولد... نحن يمكن أن نحميك. |
Şeytanın cerrahı yönettiğini ve... bir şekilde Kobold'un içine soktuğunu kanıt olarak sayabilirsin. | Open Subtitles | الذي تأخذ كبرهان إمتلك الشيطان الجرّاح... ووضعه بطريقة ما باتصال مع كوبولد. |
Kobold'la iletişim kuran... şeytana ev sahipliği yapmaya istekli bir medyum olabilir. | Open Subtitles | هو يمكن أن يكون متوسّط، a مضيّف راغب للشيطان... إتّصال مع كوبولد. |
Bu adam, Kobold bize yardım edebilir John. | Open Subtitles | هذا رجل كوبولد يمكن أن يساعدنا، جون. |
Ajan Reyes, Kobold... ne düşünmesini istiyorsa onu düşünüyor... ve şimdi siz de onun gibi oldunuz. | Open Subtitles | الوكيل رييس يعتقد... فقط الذي هذا رجل كوبولد حاجاتها للإعتقاد... والآن أنت، أيضا. |
Neden Kobold fırsatı varken... diğerleriyle kaçmadı? | Open Subtitles | الذي لم كوبولد يهرب مع الآخرين... متى كان عنده الفرصة؟ |
Kobold hücresinde "Apostles'in Prensi" deyip duruyordu. | Open Subtitles | "أمير الحواريين"... ظلّ كوبولد يكرّره في خليته. |
Kobold'un davranışlarını açıklayamadık. | Open Subtitles | نحن ما حسبنا لأعمال كوبولد. |
Kobold'un cesedi hala bulunamadı. | Open Subtitles | جسم كوبولد ما زال لم يوجد. |
Kobold... gardiyana buna son vermek için... | Open Subtitles | كوبولد... أخبرالحارس... |
Kobold öldü. | Open Subtitles | كوبولد ميت. |
O Kobold değil. | Open Subtitles | هو ليس كوبولد. |
Joseph Kobold! | Open Subtitles | يوسف كوبولد! |
O bir Kobold. | Open Subtitles | أنه (كوبولد) |