- Canın cehenneme, Kevin. - F bombasını sal, koca adam. | Open Subtitles | عليك اللعنه , كيفين ارمي علي قنبله اف ايها الرجل الكبير |
Hey, Russkie koca adam, güzel vakit geçirelim mi? | Open Subtitles | مرحباً ، أيها الرجل الكبير هَلْ تريد قضاء بَعْض الوقت ؟ |
Yine, kampüsteki koca adam gibisi. | Open Subtitles | يبدو أنت رجل كبير في الحرم الجامعي مرة أخرى. |
Hey koca adam, Golfçü müsün? | Open Subtitles | مهلاً, أيها الضخم هل أنت لاعب كرة جولف ؟ |
Hadi ama koca adam... CD, DVD. - İstersen başka şeyler de ekleriz. | Open Subtitles | هيا أيها الرجل الضخم فيها كل شيء لقد قمنا بالكثير من الاضافات عليها |
Burda giyin koca adam. Şeylerine bakmam. | Open Subtitles | غير ثيابك أيها الفتى الكبير لن أنظر إليك |
Hadi ama, koca adam, kahve masanı Idaho'ya sür. | Open Subtitles | هيا أيها الرجل الكبير قود طاولة قهوتك إلى آيدهوا |
Elinde video olan koca adam nereye gitti? | Open Subtitles | إلي أين سيذهب ذلك الرجل الكبير بالفيديو؟ |
Deme. Zaman ilerliyor, koca adam. Başlayabilir miyiz? | Open Subtitles | الوقت يضيع أيها الرجل الكبير هل يمكن أن نفعلها الأن ؟ |
koca adam'ın büyük sızmasını kaçırmam. | Open Subtitles | وأود أن لا يغيب عن تسلل الرجل الكبير الكبير. |
koca adam beş aylık hamile kadına vurmayı seviyor demek. koca adam olduğumu biliyorum. Sana bunu kanıtlamama gerek yok! | Open Subtitles | ـ الرجل الكبير يحب ضرب إمرأة حامل في الشهر الخامس ـ أنا أعلم أني كبير ولا أحتاج لأن أبرهن لك ذلك |
Hey koca adam, bu sabah için bir personel toplantımız yok muydu? | Open Subtitles | مرحباً أيها الرجل الكبير أليس لديك جدول مقابلة لهذا الصباح ؟ لقد تم إلغائه |
Dans pistinin zeminini çatlattığını hatırlamıyorum, koca adam. | Open Subtitles | أنا لا أَتذكّرُك تَمزيق ظهر ساحةَ الرقص ثمّ، رجل كبير. |
Yaklaşma, koca adam. | Open Subtitles | نحن على الهواء . مهلا، التراجع ، رجل كبير . |
Gel koca adam, azıcık uçlarından alayım. | Open Subtitles | تعال أيها الضخم سأنزع منك قطعة صغيرة من الأعلى |
koca adam büyüyü yapanı bulamazsak ikisi de ölecek. | Open Subtitles | أيها الضخم كلاهما سيموتان مالم نقضِ على من ألقى التعويذة |
Şu koca adam üstünde pek kontrolüm olmadığını fark etmişsindir. | Open Subtitles | في حال لم تلاحظ، أنا لم أسيطر على الرجل الضخم. |
Hiçbir şeyin yok, koca adam. | Open Subtitles | أنت لاتملك شيئ أنت لاتملك شيئا أيها الفتى الكبير |
Öldürsene. Hadi koca adam! | Open Subtitles | فاقتلني إذًا، هيّا تقدّم أيّها الضخم |
Seni ağlarken görmesine izin verme, koca adam. Seni ağlarken görmesine izin verme. | Open Subtitles | لا تدعها تراك تبكي أيها الكبير لا تدعها تراك تبكي |
Belkide böyle değildir, bir şans vermeden bilemezsin ki, koca adam.. | Open Subtitles | ربما ، لكن لا يمكنك التأكد حتى تجرب أيها الولد الكبير |
Bence iyiler. Todd koca adam. Ava'yı yatağa falan yatırıyordur muhtemelen. | Open Subtitles | أنا أعنى بصراحة أنهم بخير ، أنا أعنى ( تود ) فتى كبير هو على الأرجح ذهب ليضعها فى السرير فى هذه النقطة ، صحيح ؟ |
Dışarı çık, direk gözlerinin içine bak ve "Seni seviyorum, koca adam" de. | Open Subtitles | اذهب الى الخارج , وانظر الى عينيه مباشرةً وقل أنا احبك ايها الضخم. |
Seni koca adam! | Open Subtitles | . هذا جيد أيها العجوز |
Bu tür şeyleri biliyorsun. Artık koca adam oldun. | Open Subtitles | أنت تعرف هذة الأشياء أنت ولد كبير الآن |
Sakin ol Hippy. Nasılsın koca adam? | Open Subtitles | اهداء ياهيبى , كيف حالك أيها الفتى الضخم ؟ |
Bilmem, senin için iyi laflar ederim koca adam. | Open Subtitles | لا ادري , احكي لها كلمة طيبة , صبي كبير |