Kocamın ailesi, çiftçi olmadan önce balina avcılığı yaparlardı. | Open Subtitles | عائلة زوجي كانت تعمل في صيد الحيتان قبل أن يصبحو مزارعين |
Kocamın ailesi, nesiller boyu burada yaşamış. | Open Subtitles | وملكية هذه المزرعة أصبحت تتنقل في عائلة زوجي من جيل الى جيل |
Yoksa Kocamın ailesi beni boşamasını isteyecek! | Open Subtitles | أَو ان عائلة زوجي سَيَجْعلُونه يُطلّقُني ؟ |
Ama biliyorum ki Kocamın ailesi onun mükemmel varlığının hayatları için ne anlama geldiğini gösterebildikleri, onun toplumunun tarihine hikaye anlatan bir anlatıcı olduğunu yeniden anlattıkları anlara geri döneceklerdir. | TED | لكنني أعرف أن عائلة زوجي تتطلع إلى اللحظة عندما يمكنهم عقائديا عرض ما يعني لهم وجوده الملحوظ في حياتهم، عندما يمكنهم إعادة سرد سيرة حياته عقائديا، نسج قصته في تاريخ مجتمعهم. |
Kocamın ailesi savaşta çok acı çekti. | Open Subtitles | عائلة زوجي عانت كثيراً في الحرب |