Özgürlüğümüzü kazanacağız karımı kollarımın arasına alacağım ve benim adımı söylediğini duyacağım. | Open Subtitles | سنحصل على حريتنا سآخذها بين ذراعي وأسمعها تنطق باسمي |
İki günüm var çocuklarımı tekrar kollarımın arasına almama. | Open Subtitles | على بعد يومان من .. أحتضان أطفالي بين ذراعي مرة أخرى |
Katil yakalanmış, davam sonuçlanmıştı ve hayallerimin kadınını kollarımın arasına almıştım. | Open Subtitles | القاتل أمسك به والقضية أقفلت وأعلق بين ذراعي سيدة أحلامي |
Onu kollarımın arasına alıp gözlerinden hayatının kayıp gidişini izledim. | Open Subtitles | أمسكتها بين ذراعيّ وراقبت الحياة وهى تختفي من عينيها |
Başını kollarımın arasına aldım. | Open Subtitles | أخذتُ رأسه بين ذراعيّ. |
Ona dokunmak istedim. kollarımın arasına almak istedim. | Open Subtitles | أردت أن ألمسها وأحضنها بين ذراعي |
Kimsenin ne dediği umurumda değil, eğer güzel bir vampir kızla tanışsaydım onu kollarımın arasına almaktan gurur duyardım. | Open Subtitles | لا أهتم بكل ما يقوله العامه لو أنني قابلت مصاصه دماء لطيفه -سأكون فخوراً بأن أخذها بين ذراعي |
"Onu bir daha asla kollarımın arasına alamayacağım." | Open Subtitles | "لن أحتويها بين ذراعي ثانيةً أبداً" |
"Uzun zamandır seni kollarımın arasına alamadım." | Open Subtitles | " لم أأخذك بين ذراعي منذ فترة طويلة " |