"kolyma" - Traduction Turc en Arabe

    • كوليما
        
    Xenia okuyamıyor Kolyma da anlıyamıyor. Open Subtitles (كزينيا) لا تستطيع القراءة، و(كوليما) لا يفهم شيئا.
    Hiç bir yerde görünmüyor Kolyma. Belkide boğulmuştur. Open Subtitles لا يوجد أثر له (كوليما)، يمكن أن يكون قد غرق.
    Kolyma baba bir sürü kitap okur. Open Subtitles لقد قرأ (كوليما) العديد من الكتب لـ(كزينيا).
    Xenia sadece Kolyma'nın yanında mutlu. Open Subtitles (كزينيا) تكون سعيدة فقط حينما تكون رفقة (كوليما).
    Hep yalnızdım Kolyma. Bütün hayatım boyunca yalnızdım. Open Subtitles لطالما كنت وحيدا (كوليما) لقد كنت وحيدا طيلة حياتي!
    Kolyma, onun sigarasını alabilir miyim? Open Subtitles (كوليما)، هل يمكنني أن أحصل على سجائره؟
    Kolyma, acele et. Ordu geliyor. Open Subtitles (كوليما) هيا بسرعة الجيش قادم!
    Evet fakat Kolyma üç kuralı ihlal ettin. Open Subtitles نعم، لكن (كوليما) قام بخرق 3 قوانين.
    "7 yıl hapis cezasına çarptırıldım,Kolyma." Open Subtitles "حكم علي بسبع سنوات ، يا (كوليما)
    Kolyma şu kız sana bakıyor. Open Subtitles (كوليما) تلك الفتاة تنظر إليك.
    Ve adil tam olarak ne demek Kolyma? Open Subtitles وما هو "الحق" بالضبط يا (كوليما
    - Hayır sen hiç birşey bilmiyorsun Kolyma. Open Subtitles -لا، أنت من لا يعرف شيئا (كوليما ).
    Ama biz Sibiryalılar Kolyma, biz dövüşürüz. Open Subtitles لكننا سيبيريون يا (كوليما)، نحن نقاتل.
    Kolyma uyan nehir taştı. Open Subtitles اسيقظ يا (كوليما) لقد فاض الواد.
    Kolyma lütfen bir dakika gelir misin. Open Subtitles (كوليما) تعال من فضلك إلى هنا لدقيقة.
    O gün geldiğinde Kolyma, Open Subtitles عندما يأتي ذلك اليوم يا (كوليما
    Ben Kolyma River Bang'ten. Open Subtitles إسمي (كوليما) وأنا من منطقة الوادي.
    - Evet Kolyma. Open Subtitles -نعم (كوليما ).
    Kolyma gitmemiz gerek. Open Subtitles (كوليما) علينا الذهاب.
    Kolyma bu Ink. Open Subtitles (كوليما) أقدم لك (إينك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus