"komaya girmiş" - Traduction Turc en Arabe

    • في غيبوبة
        
    • إلى الغيبوبة
        
    Diyabetli bir adam zamanında yemeğini alamamış, kan şekeri çok fazla düşmüş ve komaya girmiş. TED وهذا الرجل المصاب بالسكري لم يحصل على طعامه في الوقت المحدد، فانخفض معدل السكر في دمه بشدة، وسقط بعدها في غيبوبة.
    Geçen hafta beden dersinde yere yığılmış ve komaya girmiş. Open Subtitles انهارت الأسبوع الماضي خلال حصّة الرّياضة لتسقط في غيبوبة.
    Geçirdiği araba kazası ile bir yıl önce komaya girmiş. Open Subtitles لقد كان في حادث سيارة وضعته في غيبوبة لأكثر من سنة
    Hastanede nöbeti geçmiş, ama ameliyat sırasında komaya girmiş. Open Subtitles تمكنّت مستشفى المقاطعة من إيقاف النوبات لكنّها دخلت في غيبوبة خلال العمليّة
    Rapid City'deki parkta bir sürü insan birden bire yere yığılıp komaya girmiş. Open Subtitles مجموعة الناس فقط أسقط إلى الغيبوبة التلقائية في a متنزه في المدينة السريعة.
    Büyükanne komaya girmiş olan sen olabilirsin ama yeni uyanan benmişim gibi hissediyorum. Open Subtitles جدتي، ربما كنت في غيبوبة و لكني اشعر بأنني من استيقظت للتو
    Şişkinliği dindirebilmek için adam komaya girmiş. Open Subtitles إضطرَّ لوضعه في غيبوبة ليتسنى له إزالة التورم
    Görünüşe göre komaya girmiş. Open Subtitles على ما يبدو أنه يدخل في غيبوبة
    Federal Mahkeme tarafından göreve çağırıldım. Tanığın biri komaya girmiş. Open Subtitles وصلني أمر فيدرالي شاهد ما سقط في غيبوبة
    Nöbet geçirmiş, komaya girmiş ve ölmüş. Open Subtitles حظت بنوبة مرضية و دخلت في غيبوبة و ماتت
    Taksi şöförünün söylediğine göre hastaneye park eder etmez komaya girmiş. Open Subtitles -قال قائد المركبة أنه دخل في غيبوبة بمجرد ان وصلا إلى المشفى
    Normalde komaya girmiş ya da ölmüş olmalıydın. Open Subtitles ينبغي أن تكون في غيبوبة أو ميتاً
    Başarılı bir histeroskopinin ardından komaya girmiş. Open Subtitles وبعد عمل تنظير للرحم، سقطت في غيبوبة
    Bir şey kan şekerinin düşmesine sebep olmuş ve diyabetik komaya girmiş. Open Subtitles شيء ما تسبب في خفض معدل سكر دمها وسقطت في غيبوبة سُكر ...
    komaya girmiş bir kızla ilişkiye giremeyiz. Sanırım bu Amsterdam'da bile yasal değildir. Open Subtitles لا نستطيع أن نعبث مع فتاة في غيبوبة أظن أن هذا غير شرعي أيضاً هنا في (أمستردام)
    Hey, arkadaşım burada komaya girmiş durumda. Bizim hemen bir doktorla görüşmemiz gerekiyor! Open Subtitles صديقتي في غيبوبة نريد طبيبآ
    komaya girmiş bir kızla ilişkiye giremeyiz. Sanırım bu Amsterdam'da bile yasal değildir. Open Subtitles لا نستطيع أن نعبث مع فتاة في غيبوبة أظن أن هذا غير شرعي أيضاً هنا في (أمستردام)
    Arkadaşımız komaya girmiş. Open Subtitles صديقي في غيبوبة
    O gece komaya girmiş. Open Subtitles وبحلول الليل، دخلت في غيبوبة
    Kızımız tekrar komaya girmiş. Open Subtitles لقد تراجَعَت حالتها و عادت إلى الغيبوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus