"konseyi" - Traduction Turc en Arabe

    • المجلس
        
    • لمجلس
        
    • بمجلس
        
    • مجلس
        
    • للمجلس
        
    • بالمجلس
        
    • وردتنا من اجتماع
        
    • آر دي سي
        
    • الأذلاء
        
    Kardeşler Konseyi seni tutsak ettiğinde, ne yapacaklarını kim söyledi? Open Subtitles عندما تم حبسك في المجلس الأول من أخبرهم بطريقة حبسك؟
    Ulusal Metal Endüstrisi Konseyi Halkı Rearden Metal'e karşı kışkırtacağı raporu hazırladı. Open Subtitles المجلس القومى للصناعات الحديديه قرر ان يتحدوا مع العامه ضد حديد ريردن
    Çünkü bu sadece rahibi değil kâhini, Konseyi de ilgilendiren ...bir konu, bir ayrıcalık yapmalısınız Open Subtitles مشيراً إلى أن الأمر لا يثير فقط قلق الكاهن الأعظم و لكنه يثير قلق النبى و المجلس
    Birleşmiş Milletler Gençlik Konseyi başkanı olarak planlarınız nelerdir? Open Subtitles ماهى خططك كرئيس لمجلس شباب الأمم المتحده ؟
    Hukuk Konseyi yemeğinin olduğu akşam nişanlanmıştı. Open Subtitles في الواقع لقد خُطِبَت في ليلة العشاء بمجلس العدل.
    Ben ve Bağımsız Diplomat'taki çalışma arkadaşlarım, Güvenlik Konseyi'nin etrafından dolandık. TED حيث ذهبنا انا و زملائي في الدبلوماسي المستقل الى مجلس الامن
    Kendilerine Arap Milli Konseyi diyorlar. Open Subtitles انهم يطلقون على انفسهم المجلس العربى القومى
    Arap Konseyi'nin gücünü adımdan aldığı biliniyor. Open Subtitles من المعروف ان المجلس العربى يستمد قوته من اسمى
    İmparatorun Konseyi kalıcı olarak dağıttığını duydum. Open Subtitles إستلمت رسالة من الإمبراطور انه أنهى المجلس بشكل دائم
    Yöre Konseyi, kendim... ve New York şehri adına... yaptıklarınız için teşekkür etmek istiyorum... ve kasabanın ihtiyacı olan... Open Subtitles وبأسم المجلس المحلي وعن نفسي ومدينة نيويورك أريد ان اشكركم على ما قدمتم
    "Yahudi Konseyi, seçilmiş 24 Yahudi'den oluşan ve..." "...iaşe, ikamet ve çalışma listelerinin hazırlanması gibi konuların, Krakow'daki..." "...rejimin talimatları doğrultusunda uygulanmasından sorumlu olan bir komiteydi." Open Subtitles يتكون المجلس اليهودي من 24 عضو يهودي مختارين لهذه العمل ولادارة ما يخص العمل و الغذاء و الاسكان و تقديم الشكاوي
    Bu yıl yine Maris mi Sanat Konseyi yardımı toplantısını düzenliyor? Open Subtitles هل تقوم ماريس بتنظيم المجلس الفني الخيري مجددا لهذه السنه؟
    Yirmi yıl önce... şirketime petrol ve maden haklarını satan aynı Kabile Konseyi değil miydi? Open Subtitles اليس هو نفس المجلس القبلي الذين باعوا حقوق استغلال النفط والمعادن لشركتي قبل 20 عاما؟
    Orası benim adam. Hamish, doğru Edinburgh'e git ve Konseyi topla. Open Subtitles هامش إركب لأدنبرة و أحشد المجلس أأمر بذلك.
    Edinburgh'da İskoç soylularının Konseyi toplandı. Open Subtitles الآن في أدنبرة جمع المجلس لنبلاء الإسكوتلنديين
    Asgard Yüksek Konseyi Cimmeria'yı bilinçli türlerin gelişmesi için güvenli bir dünya olarak oybirliliğiyle alınan bir kararla, çağ 40.73.29'de seçti. Open Subtitles المجلس الأعلى للأسغارد صمم سيميريا عالم آمن لتطور الأجناس الحية بموجب المرسوم بالإجماع رقم 40.73.29
    Kanan'ın Tok'ra Konseyi'ne rapor ettikleri bunlar. Ama birşey kafama dank etti. Open Subtitles هذا ما أبلغه كينين لمجلس التوكرا و لكن شيء ما إستوقفني
    Ayrıca 30 senedir Barolar Konseyi'nin her sene yapılan davetini kaçırmadım, ve bunu da kaçırmayacağım. Open Subtitles انا لم اتخلف عن الحضور لحفل الغداء السنوي لمجلس نقابة المحامين طوال 30 عاماً، ولن اتخلف عن هذا اليوم ايضاً
    Size tanıştırmak üzere olduğum kişi lise standartlarının üzerinde iyi bir p.T.A. üyesi duyarlı bir vatandaş ve şehir Konseyi üyesi.. Open Subtitles الشخص الذي سأقدمه لكم كان صانع ألعاب مذهل في الثانوية مواطن مهتم والذي اصبح عضو بمجلس الآباء والمعلمين
    Biz de Siyonist Savunma Konseyi ile bağlantı kurduk, ...onlar da bir boykot düzenlediler. Open Subtitles لذا إتّصلنا بمجلس الدفاع الصهيوني، وقد صمّموا مقاطعة.
    Krallık Konseyi Aella'nın asil bir soydan geldiğini bildirir ve tahta geçişini kutlar. Open Subtitles وقد اعلن مجلس المملكه ان أيللا هو الوريث الملكي الشرعيه ليتسلم خلافته للعرش
    Arap Konseyi'nin alanına giriyor. Open Subtitles ان هذا ضمن السلطة القضائية للمجلس العربى
    14 Ağustos'ta, tekrar İmparator, bölünmüş Yüksek Savaş Konseyi'ni topladı. Open Subtitles ... مرة أخرى، وفى الرابع عشر من أغسطس أجتمع الأمبراطور بالمجلس ... الأعلى للحرب المنقسم على ذاته
    Pan-Afrika Konseyi tebliğleri, Anna. Open Subtitles (آنا)هذه الاخبار التي وردتنا من اجتماع افريقيا
    Hukuk fakültesini bitirdikten sonra, Doğal Kaynakları Koruma Konseyi için çalışacağım. Open Subtitles بعد مدرسة الحقوق سأذهب للعمل في إن آر دي سي
    Küçük Konseyi iğrenç suçlularla doldurmuşsun. Open Subtitles لأشاهدكِ تملأين المجلس بالمتملقين الأذلاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus