"konteynerin" - Traduction Turc en Arabe

    • الحاوية
        
    • حاوية
        
    • الحاويات
        
    konteynerin başka bir tarafa koyulma ihtimali var mı? Open Subtitles حسنا, هل هنالك احتمالات أن الحاوية قد وضعت في ممر آخر ؟
    Kontrol noktasında konteynerin az önce boşaltıldığı yazıyor. Yeni lokasyon. Open Subtitles الفاحص يقول أن الحاوية افرغت للتو موقعٌ جديد
    konteynerin içinden sesler geldiğini duydum ve kilidi kırdık ve sonra da onları gördük... Open Subtitles سمعتُ طرقاً يأتي من داخل الحاوية ،، لذا حطمنا القفل ،، و
    Bir konteynerin içinde günlerdir aç ve susuzdular. Open Subtitles تركوا في حاوية لأيامٍ معَ القليل من الطعام والماء
    Çocukların bulunduğu konteynerin izini sürmeye çalıştığınızda çıkmaza gireceksiniz. Open Subtitles عندما نحاول تعقب أي من الحاويات التي تركت فيها الضحايا
    Gaz hâlinde. Sadece konteynerin içinde kırmamız lazım. Open Subtitles إنه غاز علينا فقط كسر تلك الزجاجات داخل الحاوية
    Şu anda polisin dört cesedi bulduğu konteynerin oradayız. Open Subtitles هذا هو المكان الذي عثرت فيه الجثث الأربعة في الحاوية هذا الصباح.
    Boş konteynerin, uyuşturucu parası ile dolu olması gerektiğini söyledi. Open Subtitles ،،، قال لي أن الحاوية الفارغة . من المفترض أن يكون بها نقود المخدرات
    Kıç taraftaki alt güverte bölmesi civarında, konteynerin arkasında gözden kaybettik. Open Subtitles نحن فقط فقدت البصر من وراء الحاوية بالقرب من الحاجز على سطح السفينة السفلي، الخلف.
    Her neyse, varsayımımıza göre suçlu bu konteynerin içinde saklanmış. Open Subtitles على كل حال، نظريتنا بأن القاتل كان يختبىء في هذه الحاوية...
    konteynerin yerini bilmem için görmem gerek. Open Subtitles -بالتأكيد -أحتاج لرؤيتها حتى أقوم بتحديد موقع الحاوية
    Bu konteynerin birini dışarda bırakmak için kullanıldığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن هذه الحاوية كانت مصممة..
    Bir tane de tam önünüzdeki konteynerin üstünde. Open Subtitles يوجد واحد آخر فوق الحاوية أمامك مباشرة.
    Güvenliği sağlayın, konteynerin bulunmasına yardım edin. Open Subtitles أمنوا الموقع ساعدوا في إيجاد الحاوية
    - Baban konteynerin içinde sanıyordum. Open Subtitles توقعت أن والدك في الحاوية. نعم!
    O konteynerin izini sürelim. Open Subtitles دعنا نتعقب هذه الحاوية
    Cesedimle beraber günlerce konteynerin içinde kapalı kaldı. Open Subtitles لعدة أيام في حاوية الشحن وهي مستلقاة بجانب جثتي
    Ama o konteynerin içinde gördükleri onu değiştirdi. Open Subtitles ولكن ما رآه في حاوية الشحنة تلك، غيّره
    Test sürüşünü yaptığın yerde bir konteynerin içinde. Open Subtitles مكان ما قمت بأختبار القيادة. أي حاوية ؟
    O eleman sana birkaç konteyneri göndermen için bu kadar ödüyorsa o konteynerin içinde buradaki paradan daha değerli bir şeyler olmalı. Open Subtitles إن ذلك الشخص مُتسعد لأن يدفع لك هذا الكم من المال لشحن حاويات، فلا بد أن ما بداخل الحاويات قيّم أكثر من الذي هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus