Olaylar kontrolümden çıkmadan önce meşhur telefonu etmek için dışarı çıktım. | Open Subtitles | قـبل ما الأمور تـخرج من سيطرتي خرجت لإجراء المكالمة الشـهيرة |
Batırdım ve kontrolümden çıktı bütün bunlar. | Open Subtitles | . . و لقد أخطأت و الآن الأمر خارج عن سيطرتي |
Seni kontrolümden kurtaracak bir büyü yapmam için beni yanlış yönlendirmeyeceğini bilemem. | Open Subtitles | ما لمْ تغرر بي لأجري تعويذة تحررك من سيطرتي. |
Şimdi Broly kontrolümden çıktı, ve Efsanevi Saiyan oldu, planım Broly ile birlikte evreni son gelene kadar yönetmekti. | Open Subtitles | لقد خرج عن سيطرتى بالكامل لقد صار الاسطورة بعينها , آلة القتل و التدمير |
- Herşey kontrolümden çıktı. | Open Subtitles | -كل هذا خارج سيطرتى |
Sana haksızlık ettim, ve öğrendim ki işlerin yolunda gitmemesinden ya da kontrolümden çıkmasını sevmiyormuşum. | Open Subtitles | ،لقد ظلمتك ولقد تعلمت ذلك، لا أحب حين تكون الأمور فوضوية وبخارج سيطرتي |
Sonra işler kontrolümden çıktı ve onu öylece gönderiverdim. | Open Subtitles | وبعدها، أخذته قوى خارج سيطرتي بعيداً عني، بطرفة عين وبدون سابق إنذار |
- Olay kontrolümden çıktı. - O zaman tahliyeye başlayalım. | Open Subtitles | أبعد بكثير من سيطرتي - اذا انه الإخلاء - |
Sun Hwa'ya ulaşmaya çalışmamın sebebi kontrolümden çıkan bombanın, yerini belirlemekti. | Open Subtitles | (السبب الذي دفعني للإتصال بـ(سيون هوا كان لتحديد موقع القنبلة لقد أصبح هذا الأمر خارج عن سيطرتي |
İşler kontrolümden çıkmıştı şimdiye kadar. | Open Subtitles | كله كان خارج سيطرتي حتى الان |
Olaylar kontrolümden çıktı. | Open Subtitles | الامور خرجت عن سيطرتي |