"kontrol etmiyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يتحكم
        
    • يسيطر
        
    • لا تفحصها
        
    • يتحكّم
        
    • لسنا نتحكم
        
    • لاتتحكم
        
    • لا تسيطر
        
    • تعد تسيطر
        
    Sistem açık, böylelikle de kimse algoritmaları kontrol etmiyor; daha popüler olan algoritmalar da daha az popüler olanlar da var. En sonunda sistemi denetleyebilirsiniz. TED والنظام مفتوح لكي لا يتحكم أي أحد بالخوارزميات، بعض الخوارزميات ستصبح شائعة وأخرى ستكون أقلّ شيوعاً.
    Çünkü beynin bu kısmı karar vermeyi kontrol ediyor, dili kontrol etmiyor. TED ذلك لأن الجزء في الدماغ الذي يتحكم بآخذ القرارت لا يتحكم في اللغة.
    Kimse zihnimi kontrol etmiyor Gölge! Open Subtitles لااحد يستطيع ان يسيطر على تفكيري ، ايها الظل ؟
    - Ama içinde o şey var. - O beni kontrol etmiyor. Open Subtitles لكن لديك هذا الشئ داخلك إنه لا يسيطر علي
    - Gümrük kontrol etmiyor mu? Open Subtitles - والزبائن لا تفحصها ؟
    Evet, İyide, Benim Hayatımı Babam kontrol etmiyor. Open Subtitles أجل، حسناً، أيا كان لم يعد يتحكّم بحياتي
    Bunu sen kontrol etmiyor musun? Open Subtitles لقبلتي لك؟ لسنا نتحكم في هذا؟
    Sadece Jolinar'ın anılarına sahibim. O beni kontrol etmiyor. Open Subtitles أنا لدى ذكريات جولينار فحسب لكنها لاتتحكم فى
    Hükümet gökyüzünü kontrol etmiyor. Open Subtitles مهلاً ، الحكومة لا تسيطر على السماء
    Bu arada Queimada hükümeti, uygulamada hiçbir şeyi kontrol etmiyor. Open Subtitles بينما حكومة كيمادا عمليا لم تعد تسيطر على اي شئ
    Size bunu yapan kişi sizi artık kontrol etmiyor. Düşünceleriniz sizin. Open Subtitles الشخص الذي فعل هذا بكِ, لم يعد يتحكم بكِ الآن أنت المتحكمة بنفسكِ الأن.
    Meta-insanı. Yanılmışız. Havadaki zehirli maddeleri kontrol etmiyor. Open Subtitles ذلك الخارق، كنا مخطئين إنه لا يتحكم بالسموم الطائرة
    Kafandaki o küçük şey beni de kontrol etmiyor. Open Subtitles ذلك الشيء الصغير الذي على رأسك لا يتحكم بي.
    Ama bütçemizi oğlun kontrol etmiyor. Open Subtitles ربما، ولكن ابنك لا يتحكم بميزانيتنا
    Ama bütçemizi oğlun kontrol etmiyor. Open Subtitles و لكن أبنك لا يتحكم فى مواردنا المالية
    Şeytanları çağırıyor ama onları kontrol etmiyor. Open Subtitles فَـهو يحضِّـر شَـياطين، لكنّه لا يسيطر عليهم.
    Baban bunları kontrol etmiyor mu? Open Subtitles ألاّ يسيطر والدك على مجلس الإدارة ؟
    Evet, olabilirsin. Artık seni kontrol etmiyor, artık değil. Open Subtitles نعم ، يمكنك أنه لا يسيطر عليكى
    - Gümrük kontrol etmiyor mu? Open Subtitles - والزبائن لا تفحصها ؟
    Bana bak. Evren hiçbir şeyi kontrol etmiyor. Open Subtitles انظر إليّ، الكون لا يتحكّم في أيّ شيء.
    Ama sana yardımı dokunmayacak. Bu kılıç artık kimseyi kontrol etmiyor. Open Subtitles {\pos(190,200)}لكنّه لن يفيدك، فما عاد هذا السيف يتحكّم بأيّ أحد الآن
    Bunu sen kontrol etmiyor musun? Open Subtitles لقبلتي لك؟" "لسنا نتحكم في هذا؟
    Aslında sistemi kontrol etmiyor. Open Subtitles هي لاتتحكم فعلياً في النظام,
    Lockhart/Gardner bu binanın lobisini de kontrol etmiyor ya. Open Subtitles "شركة"لوكهارت\ غاردنر لا تسيطر على ردهة هذا المبنى
    Tanrıların emirleri artık hayatımı kontrol etmiyor. Open Subtitles أوامر الالهة لم تعد تسيطر علي بعد الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus