"konuşmak zorundayım" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن أتحدث
        
    • عليّ التحدث
        
    • عليّ أن أتحدث
        
    • علي التحدث
        
    • يجب أن أتكلّم
        
    • على أن أتحدث
        
    -Seninle konuşmak zorundayım. -Çok mu acil? Open Subtitles ـ يجب أن أتحدث إليكِ ـ هل هذا أمراً عاجلاً؟
    -Ama mesajı telesekreterimde! -Bu konuda konuşmak zorundayım. Open Subtitles إنها على جهاز الرد الآلي يجب أن أتحدث بالأمر
    Başka bir hastamla konuşmak zorundayım. İyi günler, asker. Open Subtitles عليّ التحدث لمريض آخر الآن طاب يومك أيها الجندي
    Şarkılar arasında neden konuşmak zorundayım hiç bilmiyorum. Open Subtitles -آسف لذكري للأمر لا أفهم لماذا يتوجب عليّ أن أتحدث بين الأغاني
    Neden o adamla konuşmak zorundayım. Open Subtitles لمَ يجب علي التحدث لذلك الشخص؟
    Bakın, telefonla konuşmak zorundayım çünkü ben bir emlakçıyım. Open Subtitles أنظر، يجب أن أتكلّم في هاتفي لأنّي عميلة عقارية.
    Sizinle konuşmak zorundayım. Open Subtitles على أن أتحدث اليك ؟
    Alan. Biriyle konuşmak zorundayım, çünkü sen benimle konuşmuyorsun. Open Subtitles آلان، يجب أن أتحدث لأحدهم لأنك لا تحدثني.
    Pekala, yöneten konseyimizle bunu konuşmak zorundayım,.. Open Subtitles حسناً, يجب أن أتحدث مع مستشارنا المسيطر,
    Biliyorum; ama Bayan Montgomery ile konuşmak zorundayım. Open Subtitles أعلم, ولكن يجب أن أتحدث الى السيده مونتغمري
    Olmaz, anneme ne olduğunu söyleyecek birisiyle konuşmak zorundayım. Open Subtitles كلاّ، يجب أن أتحدث لشخصٍ . قادرٍ على أن يخبرني بما حدث لأميّ
    Hayır. Babamla konuşmak zorundayım. Deliye dönecektir. Open Subtitles لا، يجب أن أتحدث لأبي سيذعر، يجب أن أتحدث معه
    Onunla konuşmak zorundayım. Kadın öğretmen ve öğretmenlere saygı gösterilir ve gerçek öğretmen gelene kadar yerine bakanlara da. Open Subtitles المعذرة , أنا يجب أن أتحدث معها , المعلمون سيحترموننا حتي إذا إنهم يملأون...
    Seninle konuşmak zorundayım Open Subtitles عليّ التحدث إليّك.
    - Seninle konuşmak zorundayım Open Subtitles عليّ التحدث إليك.
    Henüz bundan emin değilim ama Sean ile bu yüzden konuşmak zorundayım. Open Subtitles لست متأكدة بعد "ولكن لهذا السبب عليّ أن أتحدث إلى "شون
    James, seninle konuşmak zorundayım. Neden kapıyı kilitliyorsun? Open Subtitles (جايمس)، عليّ أن أتحدث معك
    Niçin onunla konuşmak zorundayım ki? Open Subtitles لم علي التحدث معه؟
    Hadi ama. Zaten bütün hafta boyunca çocuklarla bu konuları konuşmak zorundayım. Open Subtitles هيا, علي التحدث عن هذه الأمور
    Birisi ile konuşmak zorundayım. Open Subtitles أنا يجب أن أتكلّم مع شخص ما.
    Merhaba,Flynn Careen ile konuşmak zorundayım Kütüphaneci ile konuşmak zorundayım. Open Subtitles مَـرحباً. عَلى أن أتحدث لـ(فلين كارسِن). على أن أتحدث لـ"أميــــن المَـكتبة".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus