Yönetimle konuştum ve senin kontratını başka bir takıma satacaklar. | Open Subtitles | تحدثت مع رئيس النادي، وقد باع عقدك إلى فريق آخر |
Az önce John ile konuştum, ve artık resmi hale getirmek istiyorum. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع جون و انا الان اريد ان اجعل هذا رسمي |
Albay Braddock... üstlerimle konuştum ve salıverilmeniz konusunda anlaştım... tek gereken sadece bir kez itirafını filme almamıza izin vermen. | Open Subtitles | أيها الكولونيل برادوك لقد تحدثت إلى رؤسائي و رتبت لاطلاق سراحك لو سمحت لنا فقط بتصوير اعترافك مرة واحدة فحسب |
Güzel bayanla konuştum, ve ona söylediğim efendim... bu olanlar korkunçtu... ve üzgünüm. | Open Subtitles | تحدثت إلى زوجتك الطيبة وقلت لها أن الذي حدث كان رهيباً وأنّي آسف |
Bu sabah onunla konuştum ve Niki'yle devam etmekten memnun. | Open Subtitles | تحدثت معه في الصباح وهو متفق معها حتى إلى القمر |
Ben de yanına gidip onunla konuştum ve ona yan tekerler olmadan sürmenin ileriye dönük yararlarını anlattım. | TED | لذلك ذهبت وتحدثت معه عن الفوائد طويلة الأجل للركوب بدون عجلات التدريب |
Charles'la konuştum ve bu söylentileri kendisinin sızdırmadığını söyledi ve ona inanıyorum. | Open Subtitles | تحدثت مع تشارلز و هو لم سضع تلك القصص و انا اصدقه |
Bir keresinde bir Cyclops'la onun akşam yemeğinden konuştum. Ve onun akşam yemeği bendim. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع العملاق خارج عشائه وكنت عشائه |
Bu akşam arkadaşınla konuştum ve sanırım çıkacağız. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع صديقتكِ الليلة ويبدو أننا سنخرج سوياً |
Biraz önce Emily'yle konuştum ve görünüşe göre yeni bir eve taşınacağım. | Open Subtitles | تحدثت مع ايميلي ويبدو انني سأنتقل لشقة جديدة |
Yönetim kurulu üyeleriyle ve Crawford'la konuştum... ve... bunu daha fazla sürdürmeni istemiyoruz. | Open Subtitles | تحدثت مع أعضاء المجلس و مع كراوفورد لا نريد أن نتابع المسألة أكثر مما تريده أنت |
Doktorla konuştum ve organ nakli gerekiyor. Oh,Tanrım. Tommy,sen iyimisin? | Open Subtitles | ها أنتم لقد تحدثت تواً للطبيب وسوف تحتاج لعمليه الزرع |
Yine kötü haber olacak ama bugün David'le konuştum ve o da gelemeyecekmiş. | Open Subtitles | ومن المؤسف ايضا اليوم لقد تحدثت الى ديفيد اليوم ولن يستطيع القدوم كذلك |
Güzel bayanla konuştum, ve ona söylediğim efendim... bu olanlar korkunçtu... ve üzgünüm. | Open Subtitles | تحدثت إلى زوجتك الطيبة وقلت لها أن الذي حدث كان رهيباً وأنّي آسف |
Dün onunla konuştum ve bunu yapamayacağını söyledi. | Open Subtitles | تحدثت معه أمس وأخبرنى أنه لن يتمكن من الحضور |
Onunla telefonda konuştum ve gelebileceğimi söyledi. | Open Subtitles | وتحدثت معه على الهاتف وقال لي ان اتي الى هنا |
Birçok senatörle konuştum ve onların... | Open Subtitles | حسناً ، لقد تحدثتُ إلى الكثير من أعضاء مجلس الشيوخ وهم |
Bir sürü kişiyle konuştum ve hiçbiri seni ortalıkta görmüyormuş. | Open Subtitles | لقد تكلمت الى بعض الاصحاب لم يرك احد في الارجاء |
Tina'yla konuştum ve Lucy'nin orada kalabileceğini söyledi bu gece. | Open Subtitles | كلمت تينا وقالت لابأس أن تبيت لوسي عندهم هذه الليله |
Çalışanlarından biri aniden rahatsızlanmış ve acilen birisine ihtiyaçları varmış ben de personel müdürüyle konuştum ve itiraf etmeliyim ki ona karşı çok açık sözlü değildim, yani... | Open Subtitles | الرجل الذى يعمل لديهم اصابه المرض فجأة ويريدون آخر على الفور لذا, تحدّثت الى مدير الموظفين هناك لابد ان اعترف اننى لم اكن صريحة جدا معه, اعنى.. |
Sevdiğim insanların kalbini kırdım. Annemle konuştum ve onunla daha fazla zaman geçirmek istediğime karar verdim. | Open Subtitles | تحدّثتُ مع والدتي و قرّرتُ أن أمضي المزيد من الوقتِ معها. |
Bu kadınla iki defa konuştum, ve ceset hep burada duruyordu. | Open Subtitles | تَكلّمتُ مع هذه الإمرأةِ مرّتين، وهذه الجسم كَانَ هنا كلّ الوقت. |