Zaten toplumun da dâhil olmasını, mesajımızın onlarla koordineli olmasını istiyorduk. | Open Subtitles | كنا نحاول أن ندمج المدنيين في حملتنا بحيث يتم التنسيق معهم حول أسلوب حملتنا |
Ben de bu davayı FBI ve gümrüğe devredeceğim. Cinayet suçlaması için onlarla koordineli çalışabilirsiniz. | Open Subtitles | سوف أسلّم قضيّة الإتّجار إلى المباحث الفيدراليّة والجمارك، ويمكنكِ التنسيق معهم بتهمكِ للقتل. |
Tamam, o zaman, pekala, o zaman şunu bilin ki eğer bizle koordineli çalışmak istemiyorsanız yapmayız. | Open Subtitles | ... حسنا ً , لتخبرونا في حال رغبتم في التنسيق معنا بالنهاية |
koordineli bir saldırıyı öneriyor. | Open Subtitles | إنه يقتراح شن هجوم منسق ضد , سورين |
EYB, yani el yapımı bombalar ile koordineli olarak RPG'lerin kullanıldığı anlaşılan bir saldırıda üç araç tamamen yandı. | Open Subtitles | ثلاث مركبات تحترق، في مشهد يبدو أشبه... هجوم صاروخي وناري منسق... إستٌخدم بالإضافة إلى أجهزة متفجرة إرتجالية، |
Birden çok tür hayvanın koordineli saldırısı binlerce insanın canına mal olmuş gibi duruyor. | Open Subtitles | "أسفر ذلك عن سقوط آلاف الضحايا في (سيدني)" "فيما يبدو كهجوم منسق آخر لفصائل متعددة من الحيوانات" |
Sen de 4. Katla koordineli çalış. | Open Subtitles | وأريد منك التنسيق مع الطابق الرابع |
Etrafta dolaşan konuşmalar, işlenmiş naquadah'lı bu silahın Arkad'ın Dünya'ya yapacağı koordineli saldırıda kullanılmak için çeşitli konumlarda depolandığı yönünde. | Open Subtitles | هنالك كلام ينتقل في الارجاء يتحدث عن [أسلحة تستخدم طاقة [الناكواده تتم تخزينها في عدة مواقع مختلفة (ليستخدمها (آركاد في تنظيم هجوم منسق على الارض |