Geçtiğimizde bu deneyi Koreli bir yayın organı için yaptım. | TED | فقمت بهذه التجربة مؤخراً على نظام الإذاعة الكورية |
18 yaşındaki Koreli kızı evlat edinmeye çalışmadım mı? | Open Subtitles | ألم أحاول أن أتبنى هذه الطفلة الكورية ذات الـ 18 عام ؟ |
Çoğu Kuzey Koreli ailelerinden ayrılmışlardı ve yeni bir ülkeye vardıklarında hayatlarına parasız ya da çok az parayla başlayacaklar. | TED | العديد من الكوريين الشماليين قد إفترقوا عن عائلاتهم، وحين يصلون إلى دولة جديدة، يبدأون بمبلغ ضئيل أو دون مال إطلاقاً. |
Ve iki kişiler, kızınca beş küçük Koreli gibi oluyorlar. | Open Subtitles | إنهما اثنان، لكن عندما يغضبان يصبحان كـ5 أشخاص كوريين صغاراً |
Senin için inanması zor olabilse de ben Koreli değilim. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب عليك أن تصدقى ولكننى لست كورى |
Olay yerinde Koreli bir kadın vurulmuş. | Open Subtitles | وأصيبت امرأة كوريّة بطلق ناريّ في مسرح الجريمة |
Ya da yurtdışında yaşayıp, iyi derecede Korece bilen bir Koreli. | Open Subtitles | أو أنه أجنبي يستطيع التحدث باللغة الكورية |
Onunla, Koreli fahişeyi gömdüğümüz yerde buluşacaksınız. | Open Subtitles | التقي به في المكان الذي دفنا به العاهرة الكورية |
Bu Koreli Piliç ateşli olsa da kesinlikle estetik ameliyat geçirmiştir. | Open Subtitles | تلك الفتاة الكورية مثيرة، مع ذلك. بالتأكيد جراحة تجميلية. |
Nasıl olur da Koreli kardeşlerinize Çinli'lerden daha kötü davranırsınız? | Open Subtitles | كيف لكَ أنْ تعامل زملائك الكوريين أسوء من الصينيين ؟ |
Bütün Koreli erkekler askere gittikleri için onları kardeşlerim olarak görüyorum. | Open Subtitles | فقط لأن كل الرجال الكوريين يذهبون للجيش أشعر غريزياً أنهم أشقائي |
Ben kaçtığım için gerçekten çok şanslıydım. Fakat bir çok Kuzey Koreli bu kadar şanslı değildi. | TED | ورغم أنني كنت محظوظة جداً بأن هربت إلا أن العديد من الكوريين الشماليين لم يحالفهم الحظ |
İkincisi, anlaşılamayan bir sebeple şeytanla dans etmeye kalkıyor, bu yüzden Koreli katillere borçlanıyor ve bir zencinin şapkasına dil uzatıyor, hem de kolayca adam öldürüp cesedini yol kenarına attıkları bir yerde. | Open Subtitles | الثانية : إنه يود العبث مع الشيطان لسببغيرمحددتماماً،لذلك .. يدين المال لقتلة كوريين ويسخر منقبعةواحدأسود.. |
Manikür pedikürcü Koreli mi beyaz mı? | Open Subtitles | محل تقليم الاظافر يعمل به كوريين أم عاديين؟ |
İri yarı Koreli bir beyefendiyi. Ancak, oldukça güvenilir bir tipmişsin... | Open Subtitles | رجل كورى ضخم جداً لكنك أظهرت معدنك الصلب |
Olay yerinde Koreli bir kadın vurulmuş. Erkek arkadaşı buna tanık olmuş - ama İngilizce bilmiyor. | Open Subtitles | سيّدة كوريّة أصيبت برصاصةٍ في موقع الجريمة و صديقها شاهدٌ ذلك، لكنّه لا يتحدّث الانكليزية |
Koreli kızların çoğu estetik ameliyat yaptırıyor mu? | Open Subtitles | هل تجرى كثير من البنات الكوريات جراحات تجميل؟ |
Sigara kaçakçılığından yakalanan Koreli diplomatlarla ilgili Almanya Federal Meclisinde bir tartışma vardı. | Open Subtitles | كان هناك نقاش في البرلمان بخصوص الدبلوماسيون الكوريون الشماليون الّذين أُمسكوا بتهريب السجائر. |
Adam Koreli olduğunu, bu yüzden onu bulmak için aldı. | Open Subtitles | وكان الرجل كوريّ لذا ثق بي، احتاج وقتاً طويلاً للعثور عليه |
Görevini ve neden Yakuza ile anlaşma yaptığını bilmediğimiz müddetçe onun ve Kuzey Koreli patronlarının bir adım gerisinde olacağız. | Open Subtitles | إذا لم نعرف ما هي تلك المهمة ولماذا هي تتعامل مع الياكوزا فسنبقى خلفها بخطوة هي ورؤسائها من كوريا الشمالية |
Koreli Korelidir diyorsun. Amerikalı zencilerle muhabbetleri yoktur sanıyorsun! | Open Subtitles | أتظن أن الكورين هم كورين الأصل إنهم لا يتواصلون مع الزنوج الأمريكان |
Kuzey Kore'nin o dönemdeki ilk liderini temsil eden şişko, büyük, kırmızı bir domuzla savaşan ve onu mağlup eden Güney Koreli, genç bir çocuğu anlatan bu çizgi filmi izlerdik. | TED | وأيضًا شاهدت سلسلة أفلام متحركة عن طفل كوري جنوبي يهزم هذه الخنازير الحمراء السمينة، التي تمثل أول قائد لكوريا الشمالية في تلك الفترة. |
Benim gibi Koreli birini gördüğüm için sevinmiştim sadece. | Open Subtitles | كنت فقط سعيدة لأن كلانا كوريان |
O zamanlar bir milyonu aşkın Kuzey Koreli açlıktan öldü, ve 2003'te, ben 13 yaşımdayken, babamda açlıktan ölen insanlardan biri oldu. | TED | أكثر من مليون كوري شمالي ماتوا جوعاً في ذلك الوقت وفي عام ٢٠٠٣، عندما كان عمري ١٣ سنة أصبح والدي واحداً منهم |
Yani anlaşıldı ki Arjantinli olmak için çok Koreliydim. Koreli olmak için de çok Arjantinli. | TED | وقد تبين أنني كنتُ كورية أكثر من كوني أرجنتينية، ولكن أبدو أرجنتينية أكثر من كوني كورية. |
Evlat edinmek istediğim 17 yaşında Koreli bir kız var. | Open Subtitles | ربما احببت ان اتبنى تلك الفتاه الكوريه ذات 17 عاما التى كنت اقوم بحراستها |