| - Korkunç bir şeydi. - Şu anda hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لقد كان أمرا مروعا لا يوجد شيء الآن هناك |
| Korkunç bir şeydi. | Open Subtitles | لقد كان أمرا مروعا |
| Danışman beni esir aldı. Korkunç bir şeydi. | Open Subtitles | المستشار أبقاني طويلاً لقد كان فظيع |
| Korkunç bir şeydi. | Open Subtitles | كان فظيع. |
| Jake Tyler ile yaptığın kavga Korkunç bir şeydi. | Open Subtitles | قتالك مع ( جايك تايلر ) كان مريعاً |
| - Bilmezden gelme! Çocuğa yaptığın Korkunç bir şeydi. | Open Subtitles | لا تقل لي هذا الهراء ما فعلته لتوك بذاك الفتى كان فظيعاً |
| Tim, sana söyleyememek gerçekten Korkunç bir şeydi. | Open Subtitles | ... عندما كُنتِ فى البث تيم ، لقد كان الأمر فظيعاً كونى غير قادرة على محادثتك لمدة أسبوع |
| Yaptığım Korkunç bir şeydi. | Open Subtitles | ما فعلته كان مريعاً . |
| Yaptığı Korkunç bir şeydi ama bir yanıyla da sadece yardım etmeye çalışıyordu. | Open Subtitles | مافعله كان فظيعاً, ولكن جزء بسيط منه كان يحاول فقط المساعدة |
| Sana yaptığım Korkunç bir şeydi. | Open Subtitles | ما فعلته لكِ كان فظيعاً |
| Beyler, Korkunç bir şeydi. Marge'ın benden çok daha üstün bir adamı öptüğünü gördüm. | Open Subtitles | لقد كان الأمر فظيعاً يا رفاق لقد رأيت (مارج) تقبل رجلاً غنياً جداً |