O kamerayı alıp daha önce hiç olmadığı bir yere koyduk. | Open Subtitles | لقد أخذنا تلك الكاميرا و وضعناها حيث لم توضع من قبل |
Yeni bir odaya geçtiğimizde ise bir süre mobilyamız dahi yoktu, biz de telefonu çöp kutusunun üzerine koyduk. | TED | وعندما انتقلنا إلى مكتبٍ جديد، لم يكن لدينا أثاث لبعضٍ من الوقت، لذا كنا نضع هواتفنا على حاوية نفايات. |
Evet, oraya bir çok oyun mekaniği koyduk rozetleri aldığınız yere, alana göre lider tabloları yapmaya başlayacağız ve puanlar alabileceksiniz. | TED | نعم، لقد وضعنا آلية لعبة هناك وأنت تحصل على هذه الشارات ونبدأ بالحصول على قائد في كل منطقة، وتحصل على النقاط |
Onun için direk mağzaya gittik ve yüzlerce plastik sandalye aldık. Sandalyeleri sokağa koyduk. | TED | لذا ذهبنا الى متجر للمعدّات واشترينا المئات من كراسي الحدائق ووضعنا هذه الكراسي على الشوارع |
Çok yorgun oldukları için, onları reaktöre koyduk. | Open Subtitles | لقد كانوا متعبين جدا من محنتهم وضعناهم في المفاعل هذا الصباح |
Başka bir deyişle, eğer bir kenar mahallede bir otobüsün geçtiği bir cadde varsa, oraya yeniden bir otobüs koyduk, ancak şimdi bu otobüsler şehir merkezine kadar bütün yol üzerinde çalışmıyorlar, fakat en yakın hızlı ulaşım araçlarına bağlıyorlar, şuradaki kalın çizgilerden birine. | TED | إذا، و بكلمات أخرى، إذا وجد شارع في الضواحي تمر به حافلة، سنضع تلك الحافلة في مكانها السابق فقط هذه الحافلات لن تمر بكل الطريق إلى قلب المدينة و لكن ستربط إلى أقرب وسيلة مواصلات سريعة ممثلة في واحد من هذه الخطوط الثخينة هنا |
4 Şubat'ta Ve websitemize koyduk. Yani tarih adayların belirleneceği Süper Salı'dan önceydi | TED | الرابع من فبراير، وضعناها على موقعنا. كان هذا قبل الثلاثاء السوبر. |
Buzun içine koyduk, her şeyi yaptık. İşe yarayacaktır. | Open Subtitles | لقد وضعناها في الثلج وكل ما هو مطلوب، إنها ستفي بالغرض |
Onu bir sandığın içine koyduk ve döneceğimize söz verdik. | Open Subtitles | وضعناها مع الاشياء ووعدنا ها اننا سنعود لا جلها |
Bu durumda, iki şempanzeyi yan yana koyduk, Birine bir kova dolusu marka verdik, her markanın farklı bir anlamı var. | TED | في هذه الحالة، نضع شمبانزيين جنبا إلى جنب. وأحدهما يحصل على دلو من المقتنيات، والمقتنيات لديها معان مختلفة. |
Mahkûmları, kelepçe delikleri olan çelik kapıların ardına koyduk ki dizginleyebilelim ve yemek verebilelim. | TED | نضع المساجين في زنزانات خلف أبواب صلبة مع منافذ صغيرة تمكننا من السيطرة عليهم وإطعامهم. |
Bunu bir kamerayla birlikte bir kuleye koyduk, yani size ateş ederlerse siz ordasınız ve o orda. | TED | نضع ذلك على برج مع كاميرا حتى اذا كان هناك تبادل لاطلاق النار أنت على هذا الجانب وهو على هذا الجانب |
Dünyaya sinyaller yansıtması için ayın her tarafına aynalar koyduk. | Open Subtitles | وضعنا مرايات في جميع أنحاء القمر لترتد الإشارات إلى الأرض |
Bu yüzden kurbağanın önüne bir kurtçuk koyduk. Şunu gördünüz mü? | Open Subtitles | ثم ، وضعنا دودة امام العلجوم ، و هل رأيت ذلك؟ |
Charlie'yi merdiven boşluğuna yerleştirdim, üç kat yukarı mikrofon koyduk. | Open Subtitles | لذا وضعت تشارلي على الدرج, وضعنا المايك فوق ثلاثة طوايق |
Ve süpürgeleri hole koyduk ve burayı yeniden inşa ettik ve işte burada ilk Grammy ödülümüzü kazandık. | TED | ووضعنا الممسحات في الردهة و اعدنا هندسة المكان هذا هو المكان حيث سجلنا الغرامي الاولى. |
Çok yorgun oldukları için, onları reaktöre koyduk. | Open Subtitles | لقد كانوا متعبين جدا من محنتهم وضعناهم في المفاعل هذا الصباح |
Sevgili kardeşimiz, artık uzaklarda onun vücudunu toprak altına koyduk. | Open Subtitles | ! بينما هو ليس معنا الآن لهذا، سنضع جسده في الأرض |
Yüksek teklif sunmak için ne paramız varsa koyduk. | Open Subtitles | لقد جمعنا بصعوبة معًا رأس مال كافٍ لتقديم عطاءات عالية |
Onu sarıp kamyonetin arkasına... Bundled him into the van ...koyduk ve onu atacak bir yer aradık. | Open Subtitles | فوضعناه في الشاحنة وبحثنا عن مكان ما لنلقيه فيه. |
Hoş görünmesi için çelik levhayı kestik ve ateşin önüne koyduk bu böyle fotoğrafladık. | TED | لكن لجعلها مستساغه نقشناها على الحديد ووضعناها اما النار وصورناها كما تشاهدون. |
Dönüş yolumuzu bulabilelim diye buraya gelirken etrafa işaretler koyduk. | Open Subtitles | أتعلم، نشرنا علامات في طريق مجيئنا لهنا ليُمكننا الاهتداء إلى طريق عودتنا. |
Bu vakalardan birindeki bir kadının ölmeden hemen önce ifade ettiği bir tabir sonrası adını "Mavi Gül" koyduk. | Open Subtitles | أطلقنا على المشروع "الوردة الزرقاء" بعد عبارة نطقتها مرأة في إحدى هذه القضايا تماماً قبل أن تموت |
Hayal edebileceğin her yere reklam koyduk ve satürasyon noktasına geldik. | Open Subtitles | لقد نشرنا الإعلانات في كل مكان ولقد وصلنا إلى مرحلة التشبّع |
Flint'in aylardır neden bağırdığını kanıtladık, ve dünya görsün diye bunu internete koyduk. | TED | قمنا بتقديم إثبات عمّا كانت تعاني منه مدينة فلينت لشهور، ووضعناه على الإنترنت كي يراه العالم. |
Üç ay önce evine el koyduk. | Open Subtitles | لقد استحوذنا على رهنه العقاري قبل 3 أشهر |
koyduk mu, Billy! | Open Subtitles | فريق (جيم )! أصبناك بمقتل, (بيلي)! |