Sonra asayı bana ver Ben dünyaya kimin kral olduğunu gösterebileyim. | Open Subtitles | لذا هب لي الصولجان لأري للعالم من هو الملك |
İskambil kartlarında, Kupa Kralı'nın... tek bıyıksız kral olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم ملك القلوب هو الملك الوحيد من دون شارب على لعب الورق؟ |
Guillermo onun kral olduğunu, benim de prens olduğumu söyledi. | Open Subtitles | غييرمو قال هو الملك وأنا الأمير |
Bir Roma vilayetinde kral olduğunu iddia eden her kimse vatana ihanet suçunu işler... | Open Subtitles | أي رجل يدعي نفسه أنك ملك في المقاطعة الرومانية يرتكب خيانة |
Böyle kolay vazgeçerek Kuzeydeki kral olduğunu düşünmek pek akla yatmıyor. | Open Subtitles | يبدو من غير المرجح أنك أصبحت ملك الشمال بالاستسلام بهذه السهولة |
İsa'nın kral olduğunu söylemek tapınak için tehlike yaratır. | Open Subtitles | قول يسوع هو الملك يهدد المعبد. |
Başka dev bir erkek ise burada kendisinin kral olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | ذكر كبير آخر يعتقد أنه هو الملك هنا. |
Fransa'ya kimin kral olduğunu göstermek için. | Open Subtitles | لترى فرنسا من هو الملك |
Artık kimse York'lu Edward'ın kral olduğunu inkâr edemez. | Open Subtitles | ليس لأحد أن يشكك الآن في أن (إدوارد) من بيت (يورك) هو الملك. |
Kong'a, insanın kral olduğunu gösterme vakti! | Open Subtitles | (حان الوقت لنوضّح لـ(كونغ أن الإنسان هو الملك |
Barbie'nin kral olduğunu bile bilmiyoruz. | Open Subtitles | لسنا متأكدين أن (باربي) هو الملك أم لا |
kral olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | أنه هو الملك |
Bize kral olduğunu söyledin. Bir kral dayak yemez. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا أنك ملك و الملك لا يُهزَم |
Böyle kolay vazgeçerek Kuzeydeki kral olduğunu düşünmek pek akla yatmıyor. | Open Subtitles | يبدو من غير المرجح أنّك أصبحت ملك الشّمال عن طريق انسحابك بهذه السهولة. |