"kraliçem" - Traduction Turc en Arabe

    • ملكتي
        
    • الملكة
        
    • ملكتى
        
    • مليكتي
        
    • ملكة
        
    • ياملكتي
        
    • مليكتى
        
    • مولاتى
        
    • الملكه
        
    • حُكمها
        
    • يا ملكتيّ
        
    • معبودتي
        
    Onu seviyorum. Keşke Kraliçem olsa. Open Subtitles أنا احبها, لو فقط يكون بالامكان ان تكون ملكتي
    Hadi gidelim. Buraya gel küçük Kraliçem. Open Subtitles تعالي, هيا بنا يا ملكتي الأفريقية الصَغيرة جورج
    Benim Kraliçem konuşmasıyla gökten yıldızları indirebilir. Open Subtitles ملكتي يُمْكِنُ أَنْ تُلهمَ النجومَ للسُقُوط مِنْ السماواتَ.
    Siz çok güzelsiniz Kraliçem, ama Pamuk Prenses gördüğüm en güzeli. Open Subtitles كنتِ ستكونينين أنتِ أيتها الملكة لكن بياض الثلج اجمل ما رأيت
    Tüm insanlar eşit yaratılmaz. Bu Sparta Kanunudur, küçük Kraliçem. Open Subtitles كل الرجال لم يخلقوا متساويين هذة شريعه إسبارطة, ملكتى الصغيرة
    Kraliçem, sarayın inşaatı çok güzel ilerliyor ama zaman yetmeyecek Open Subtitles مليكتي ، بناء القصر يتقدّم بشكل رائع لكن ليس هناك الكفاية من الوقت
    Krallığıma dönmeden önce kız kardeşini Kraliçem yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد جعل شقيقتك ملكتي قبل أن أرجع لمملكتي
    Bu odanın tarih dersine ihtiyacı yok Kraliçem. Open Subtitles هذه الغرفةِ لا تحتاج لدرس في التاريخِ، ملكتي.
    Bu odanın üyeleri ile oyun oynamaya çalışmayın Kraliçem. Open Subtitles لا تراوغي أعضاء هذه الغرفِ المقدسةِ، ملكتي.
    Kelimeler en hünerli ağızdan bile kaçabiliyor benim küçük fahişe Kraliçem. Open Subtitles الكلمات لا تتوفر حتى من ابرع الالسنة ملكتي العاهرة الصغيرة
    Çok saygıdeğer Kraliçem, onu nereye gönderdiniz? Open Subtitles إلى أين , يا معبودتي يا ملكتي , إلى أين أرسلتها ؟
    Kraliçem, avlu köşeleri, evli bir kadın için uygun yerler değildir. Open Subtitles ملكتي.. لا مكان ملائم لامرأة متزوجة أكثر من الفناء
    Bu meclisin, tarih dersine ihtiyacı yok, Kraliçem. Open Subtitles إنها متطلبات الغرفة لا دروساً في التاريخ .. ملكتي
    Bu kutsal meclisin duygularıyla oynamayın, Kraliçem! Open Subtitles لا تتلاعبي بأعضاء هذه الغرفة المقدسة يا ملكتي
    Eğer bu yavruya kötü şeyler yaptığını duyarsam canına okurum ve onu kendi Kraliçem yaparım. Open Subtitles إذا سمعت أنك تماديت مع هذه الفاتنة، فسأركل مؤخرتك وأجعلها ملكتي
    Çabuk ol, Dante. Sevgili Beatrice'in yakında benim Kraliçem olacak. Open Subtitles أسرع يا دانتي,فإن محبوبتك بياتريس ستكون قريبا ملكتي
    İşte böyle, küçük fahişe Kraliçem, bazen sözler en kurnaz ağızlardan bile kaçıyor. Open Subtitles الكلمات تهرب حتى من أكثر الألسنة خداعا عاهرتي الملكة الصغيرة
    Kraliçem Komutan Flynne ile birlikte bir koyun kesip kalıntılarını sınıra bırakacağız. Open Subtitles أيتها الملكة. أنا والكابتن "فلين" سنقوم بذبخ الخراف. وترك الجثث علي الحدود.
    Kraliçem Guinevere'yı sevip ona hizmet edeceğime yemin ederim. Open Subtitles أمين اقسم أن أحب و أخدم جوينيفير ملكتى الحقة و الشرعية و أن أحمى شرفها كشرفى
    Sizin de izninizle, sevgili Kraliçem... o şeyle karşılaşanların düşündüklerini öğrenmek uygun olacaktır. Open Subtitles كما تشائين يا مليكتي من الحكمة أن يكون معنا من قاتلوا هذا الوحش من قبل
    Üzerinde ağlayabileceği bir omuz gibi. Güzellik Kraliçem. Üzgünüm. Open Subtitles كما تعلم, رجل يتعاطف معه إنها ملكة الجمال, آسفة
    Yanımıza katıldılar Kraliçem çünkü size inanıyorlar. Open Subtitles لقد انضمّوا إلى جانبنا، ياملكتي.. لأنّهم يؤمنون بكِ.
    Kraliçem Guinevere'yı sevip ona hizmet edeceğime yemin ederim. Open Subtitles أقسم أن أحب و أخدم جينيفر مليكتى المخلصه المحقه
    Kraliçem, Allahın lütfu üzerinize olsun. Open Subtitles يا مولاتى لتكن بركات الله عليك
    Çünkü Kraliçem tarafından verilen bir mevkiiyi reddedemem. Open Subtitles لأنني عاجزه عن رفض منصب منح لي من قبل الملكه
    Kraliçem çok yaşa! Open Subtitles عسى أن يطول حُكمها.
    Sizin toza veya iksire ihtiyacınız yok Kraliçem. Open Subtitles -لماذا؟ لستِ بحاجة إلى مساحيق وتراكيب يا ملكتيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus