Tae Kuk, Tae Kuk. 1350 arıyor. Bize koordinatlarınızı verin. Tamam. | Open Subtitles | تاي كوك معك المروحية أريم هالو 1350,أين موفعكم, انتهى؟ |
-Tae Kuk. -Yok, efendim. -Yok mu? | Open Subtitles | رقم 4 تاي كوك, تاي كوك لا سيدي |
Ona Choo Kuk Jung denen bir şey takmak istediler ben de olur dedim. | Open Subtitles | هُم أرادوا تثبيت ذاك الشيء الذي يُدعى "تشو كوك جونغ" ولِهذا أنا وافقت على ذلك |
Sözde Milli İstihbarat ajanı Seo Kang Kuk, Bay Lim'in menejeri mi? | Open Subtitles | هل السيّد المدعو بعميل المخابرات (سيو كانغ كوك) هو مدير السيّد (ليم)؟ |
Bu arada, senin Chun Kuk Do hareketlerin çok sert. | Open Subtitles | بالمناسبة، أداؤك لحركة "التشون كوك دو" كانت ثابته جداً! |
Milli İstihbarat Ajanı Seo Kang Kuk'tan. | Open Subtitles | من عميل المخابرات الوطنية، (سيو كانغ كوك)! |
Orada. Tae Kuk... | Open Subtitles | هناك ال تاي كوك... |
Ben Seo Kang Kuk. | Open Subtitles | أنا (سيو كانغ كوك). |
Kang Kuk gidelim. | Open Subtitles | (كانغ كوك)، لنذهب. |
- Seo Kang Kuk mu? | Open Subtitles | السيّد (سيو كانغ كوك)؟ |