"kullanıcısı" - Traduction Turc en Arabe

    • مستخدم
        
    • صانعة
        
    • مستخدمة
        
    • واعتيادياً
        
    Grubumun şimdiye kadar üzerinde çalıştığı tüm projelerin milyonlarca kullanıcısı olduğu için, bu projeyle son derece hızlı bir şekilde çevirebileceğimizi düşünüyoruz. TED بما ان جميع المشاريع التي عملت فيها مجموعتي ,كان فيها مليون مستخدم, نأمل ان نستطيع الترجمة بشكل سريع جداً بهذا المشروع
    Facebook'un ayda 1.2 milyar kullanıcısı var. TED يرتاد الفيسبوك 1.2 مليار مستخدم في الشهر.
    Beni aşağılamayı kes kalkan kullanıcısı. Open Subtitles لا تهينيني، يا صانعة الدروع.
    Beni aşağılama, kalkan kullanıcısı. Open Subtitles لا تهينيني، يا صانعة الدروع.
    Bu da demek oluyor ki sen de bir internet kullanıcısı olmalısın. Open Subtitles هذا يعني، أنكِ مستخدمة لشبكة الـإنترنت بالطبع.
    Marihuna kullanıcısı. Open Subtitles لقد كانت مستخدمة للماريوانا
    Sürekli kullanıcısı oluyormuşsun. Open Subtitles سوف تصبح زبوناً دائماً واعتيادياً.
    Sürekli kullanıcısı oluyormuşsun. Open Subtitles سوف تصبح زبوناً دائماً واعتيادياً.
    Byakugan kullanıcısı mı bir şey yaptı? Open Subtitles هل فعل مستخدم البياكوغان المنتمي لكونوها شيئاً؟
    Ama benim bölgemde vampir kanı kullanıcısı ve satıcısı olduğunu hepimiz biliyoruz. Open Subtitles لكن بمدينتي نعرف أنك مستخدم وبآئع لدم مصآصي الدماء
    Dövüşmek için zincir kullanan bir Nen kullanıcısı. Onu arıyoruz. Open Subtitles مستخدم ''النين'' الذي يقاتل بالسلاسل، فنحن نبحث عنه.
    Bir zincir kullanıcısı... Ya İdareci ya da Efsuncu... Open Subtitles مستخدم السلسلة ذاك، إما هو متلاعب أو حاوٍ.
    Bu Nen kullanıcısı büyük bir ihtimalle İdareci'dir. Open Subtitles مستخدم للنين والذي على الأرجح أنّ طاقته هي التلاعب.
    kullanıcısı. Open Subtitles -إنها صانعة دروع شهيرة .
    Hala ünlü bir kalkan kullanıcısı. Open Subtitles -إنها صانعة دروع شهيرة .
    Kendisi 2013 Eylül ayından beri bir Zooss kullanıcısı. Open Subtitles إنها مستخدمة (زووسس) كانت كذلك منذ سبتمبر 2013

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus