Bilmiyorum, canım. En bilinen metodu kullanırdım. | Open Subtitles | لا أعلم يا عزيزي سأستخدم كل الوسائل المتاحة |
Şu an içinde bulunduğum ruh haline bakacak olursak, ikisini de kullanırdım. | Open Subtitles | في المزاج الذي أنا فيه الآن, أعتقد انني سأستخدم الاثنين |
Parayı dünyanın sonu için bir araya gelmekle ilgili kullanırdım. | Open Subtitles | أنا أستعمل المال ل نهاية الجلسة العالمية. |
Ben de lisedeyken bu lafı çok fazla kullanırdım. | Open Subtitles | هذه الكملة التى كنت استخدمها مرات كثيرة، فى المدرسة الثانوية |
Ben olsam, çok pahalıya mal olan bir damızlık atı damızlık olarak kullanırdım. | Open Subtitles | الحصان الذي كلّفك الكثير لتربيـة الماشية، سأستخدمه للتربية |
- Aynen öyle. Birini vurmak istesem kendi silahımı kullanırdım. Onunkine gerek yoktu. | Open Subtitles | بالضبط ، اذا كنت اريد ان اطلق على احدهم كنت سأستعمل سلاحى ، لماذا احتاج لهذا |
Eğer ben Kira olsaydım medyayı daha etkili kullanırdım. | Open Subtitles | لو كنت كيرا ، لاستخدمت الإعلام بكفاءة أكبر |
Tokmak kullanırdım ama ne yazık ki elimize yüzümüze bulaşırdı. | Open Subtitles | كنت لأستخدم مجرفة، ولكنّ لدينا مايكفي من الفوضى بين أيدينا |
İşte. Çocukları uyutmak için kullanırdım. | Open Subtitles | تُستَخدم لمساعدة الأطفال على النوم |
Bunları da, sevdiğin herkesle aranı açmak üzere karalama kampanyası başlatmak için kullanırdım. | Open Subtitles | التي سأستخدمها لحملة تشويه السمعة متعددة المحاور، للإيقاع بينك وبين كل ما تحب. |
Ben çocukken babamla beraberken her zaman bunu kullanırdım. | Open Subtitles | اعتدت على فعل هذا مع أبي طوال الوقت عندما كنت طفلاً |
Binicilik günlerimde bu topu kullanırdım. | Open Subtitles | مـا أعتدت عليـه أثنـاء ركوب الخيـل كـانتهذهالكرة. |
Seni öldürecek olsaydım, telefon kulübesinden daha iyi bir şey kullanırdım. | Open Subtitles | لو كنت سأقتلك سأستخدم ما هوأفضل من كبينة هاتف |
- Aslında ben uzun ve olaysızdan önce bu tabiri kullanırdım. | Open Subtitles | في الواقع، كنت سأستخدم ذلك الوصف قبل كونها طويلة وهادئة |
Kendimi öldürmek isteseydim, ilaç kullanırdım. | Open Subtitles | إذا ما فكرت في الإنتحار سأستخدم الحبوب |
Hatta elimde olsaydı, kutumdaki tüm renkleri kullanırdım. | Open Subtitles | يمكنني أن أستعمل كلّ أقلام التلوِّين في صندوقي |
Ben antrenman sopası kullanırdım. Bu bana fazladan-- | Open Subtitles | أستعمل المضارب إنها تمنحني قوة إضافية |
Çabuk etki gösteren pentobarbital tarzı uyku ilacı kullanırdım. | Open Subtitles | حسنا، أنا أستعمل سريع المفعول حامض بربتيوريت مثل pentobarbital. |
Philip'in parası yerinde harcanmış. Ben, "silahlar" ve "para" sözcüklerini kullanırdım. | Open Subtitles | -ان مال فيليب يستهلك بشكل جيد ان الكلمات التى استخدمها كانت هى مال وجيوش |
Yani, aslında düşünürsen, ben de onu kullanırdım. | Open Subtitles | أعني، إنه إسم سأستخدمه إن فكرتَ في الأمر |
Eğer birini öldürüp cesedi saklayacaksam muhtemelen sülfürik asit kullanırdım. | Open Subtitles | ان كنت سأقتل احدهم و أخفي الجثة اظن انني غالبا سأستعمل حمض الكبريت |
Ben de kendimi öldürecek olsam, bir silah kullanırdım. | Open Subtitles | اللعنة، لو كنت سأنتحر لاستخدمت مسدس، أيضاً. |
Oraya çıkmak için senin vücudunu kullanırdım. | Open Subtitles | ... وقد كنت استعمل جسدك ذلك للوصول الى القمه |
Eğer saklamaya çalışsaydım senin numaranı mı kullanırdım? | Open Subtitles | هل تعتقد أني كنت لأستعمل رقمك لو كنت أخفي ذلك الامر؟ |