"kullanırsın" - Traduction Turc en Arabe

    • تستخدمه
        
    • ستستخدمين
        
    • تستعملين
        
    • يؤدى نفس
        
    • وتستخدم
        
    • يكمُن الأمر فى إستخدام
        
    • تستخدم خلال
        
    Bunu yaşamadığın bir eve girmek için kullanırsın. Open Subtitles والذي تستخدمه عند دخول منزل لا تعيش فيه نعم..
    Mısır ununu, sosu inceltmek için kullanırsın. Open Subtitles دقيق الذرة، تستخدمه مثلاً لجعل الصلصة كثيفة
    Ve tabii sen büyük yatağı kullanırsın, ...ve masaj masasını da buraya koyarım, yatağın yanına. Open Subtitles و ستستخدمين الرئيسية بالطبع و يمكنني وضع منضدة التليك هنا بجانب السرير
    - Varsayalım ki, yeni evli bir çiftin birbirlerini öldürmelerini engellemeye çalışıyor olsan copunu mu kullanırsın yoksa doğrudan silahını mı çekersin? Open Subtitles شخصين تزوجا حديثاً من قتل بعضهما فهل ستستخدمين عصاكِ أم تذهبين مباشرة للمسدس؟
    Elinde olanı kullanırsın. Open Subtitles أنت تستعملين ما لديك
    Nikeldir, kalkık burun, ve çok rahat kullanırsın. Open Subtitles انة مطلى بالنيكل،بماسورة صغيرة. ومن ناحية اخرى فهو يؤدى نفس مهمة المسدسات الاخرى
    Cenaze bitince cesedi atar aynı tabutu tekrar tekrar kullanırsın. Open Subtitles بالطبع يوجد. حال إنتهاء الجنازة تقوم بالتخلص من الجثمان وتستخدم التابوت ذاته مراراً وتكراراً
    Biliyor musun Mike, bazen bir canavarı diğerleri için yem olarak kullanırsın. Open Subtitles -هذا صحيح أتعلم يا "مايك"؟ أحياناً يكمُن الأمر فى إستخدام أحد الوحوش كطُعم للحصول على الوحوش الأخرى
    Satın alırken ne kullanırsın? Open Subtitles ماذا تستخدم خلال عملية الشراء؟ ماذا تستخدم خلال عملية الشراء؟
    Sana söylemek için sabırsızlandığım bir şey var ister bahane olarak kullanırsın ister kullanmazsın, bilmiyorum. Open Subtitles انظر، هذا ماستعانيه معي وانتظرت أن أخبرك به، ويمكنك أن تستخدمه عذراً لك.. أو ربما لاتستخدمه ، ولكن لا أعلم
    Arkadaşlarına ve sevdiklerine hediye almak için kullanırsın. Open Subtitles ثانياً... تستخدمه لشراء الهدايا لأصدقائك وأحبابك.
    Peter, bu tabire aşinayım. Hep kullanırsın sen. Open Subtitles (بيتر) ، أنا مطلعة على هذا المصطلح أنت تستخدمه في كل وقت
    Hangi korkutma tekniğini kullanırsın? Open Subtitles ما التخويف الذي تستخدمه ؟
    Umarım vaktini akıllıca kullanırsın, yüzbaşı. Open Subtitles اتمنى ان تستخدمه بحكمة
    Belki şimdi o lanet kafanı kullanırsın. Open Subtitles ربما الآن ستسمعين ربما الآن، ستستخدمين عقلكِ اللعين
    Hayır! İlerde bunu bana karşı kullanırsın. Open Subtitles - لا، ستستخدمين هذا ضدي.
    Çocuğumu garanti olarak kullanırsın ha! Open Subtitles هل تستعملين طفلتي رهينة
    Cazibeni kullanırsın. Open Subtitles تستعملين سحرك.
    Nikeldir, kalkık burun, ve çok rahat kullanırsın. Open Subtitles انة مطلى بالنيكل،بماسورة صغيرة. ومن ناحية اخرى فهو يؤدى نفس مهمة المسدسات الاخرى
    Zenci olmana olan reaksiyonunu ölçersin ve sonra, bunu bir itici güç olarak kullanırsın. Open Subtitles تقيس رد فعله لواقعك كرجل أسود وتستخدم ذلك لصالحك
    "Biliyor musun Mike, bazen bir canavarı diğerleri için yem olarak kullanırsın." Open Subtitles "أتعلم يا "مايك"؟ أحياناً يكمُن الأمر فى إستخدام أحد الوحوش كطُعم للحصول على الوحوش الأخرى"
    Satın alırken ne kullanırsın? Open Subtitles ماذا تستخدم خلال عملية الشراء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus