Son alti aydir, takip edilemeyen bir kullan-at telefonu ariyormus. | Open Subtitles | أجرى الكثير من الإتّصالات لهاتف محروق لا يمكن تعقبه في الأشهر الستة الماضية. |
Son altı aydır, takip edilemeyen bir kullan-at telefonu arıyormuş. | Open Subtitles | أجرى الكثير من الإتّصالات لهاتف محروق لا يمكن تعقبه في الأشهر الستة الماضية. |
Her sabah, her adama yeni bir kullan-at telefon veriliyordu. | Open Subtitles | هاتف مسبق الدفع يُعطى لكلّ رجل كلّ صباح مثل وقت عمل |
Ne yazık ki kullan-at telefonlardan kullandığı için konuştuğu kişiye ulaşamadım. | Open Subtitles | لسوء الحظ فقد كان يستخدم هاتفاً مسبق الدفع وكذلك الشخص الذي كان يتحدثُ معهُ |
Life dergisi, bu çabaya ev hanımlarını bulaşık angaryasından kurtaracak kullan-at ürünleri tanıtarak yardımcı oldu. | TED | مجلة لايف ساعدت في هذا المجهود بإعلان وصول المرميات التي ستحرر الزوجة من شقاء غسيل الصحون |
Evet,ama kullan-at telefonlardan birine gönderilmiş. | Open Subtitles | أجل لكنها كانت من هاتف مدفوع غير مسجل |
Lağımlardan, kullan-at telefonlardan ve... | Open Subtitles | المجــاري، ... والهواتف المؤقتة الاستعمال، و |
Ama şu kullan-at telefonları kimlerin satın aldıklarını biliyorsun. | Open Subtitles | ولكن أتعلمان من يشتري هواتف يُمكن التخلّص منها في هذه الحالة... |
Bu arada, telefon kayıtlarınızı inceledik ve bir ay önce şu mesajı bir kullan-at telefona gönderdiğinizi tespit ettik. | Open Subtitles | في غضون ذلك، لقد تحققنا من سجلاّت هاتفك، وأرسلت هذه الرسالة النصّية لهاتف محروق قبل نحو شهر. |
Davranışlarını değiştirmiş. kullan-at telefon kullanıyormuş. | Open Subtitles | لقد قامت بتغيير عاداتها كانت تستخدم رقم هاتف محروق |
Muhtemelen kullan-at telefonlardandır ama denemekte fayda var. | Open Subtitles | في الأغلب مرسلة من هاتف محروق ولكن لن نعرف قبل أن نتأكد |
Yanılmamışım, tahmin ettiğim gibi kullan-at telefonlardan. | Open Subtitles | نعم، الهاتف محروق تماماً مثلما ظننت |
Saat 9'daki arama takip edilemez bir kullan-at telefondan yapılmış. | Open Subtitles | مكالمة الساعة التاسعة تلك أتت من هاتف مسبق الدفع غير قابل للتعقب |
Ama numarayı takip edemiyorlarmış kullan-at telefonmuş. | Open Subtitles | لكنهم يعجزون عن اقتفاء الرقم؛ فقد كان هاتفًا مسبق الدفع. |
kullan-at telefon ama adamın olabilir. | Open Subtitles | إنه هاتف مسبق الدفع, لكن ربما يكون له. |
- Hava polisi mesajları bir kullan-at telefona göndermiş. | Open Subtitles | تلك الرسائل النصية على هاتف الفريق الأول، تم إرسالها -من هاتف مسبق الدفع |
Bu kurtarıcılara önemli bir not: kullan-at plastikler çok fazla yer kaplıyor ve ayrışmıyor. | TED | ملاحظة فكرية للمحررين: المرميات البلاستيكية تأخذ مساحات كبيرة ولا تتحلل |
kullan-at toplumunun artık önüne geçilemez, tüm dünyaya hakim oldu. | TED | مجتمع المرميات لا يمكن احتوائه لقد أصبح عالمياً |
Bu ise bir kullan-at telefon. Öldüğü gece Tara'daydı ama eşyaları arasında çıkmadı. | Open Subtitles | أما ذلك، فإنّه هـاتف غير مسجل كانت تحمله (تارا) ليلة مقتلها، ولكن لم يُعثَر عليه في أيّ من أغراضها |
Ben takımın kullan-at telefon imzalarını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف علامة هواتف الفريق المؤقتة |
Bir kullan-at telefondan yaptığı konuşmayla Zambrano'yu öldüren adam HR'ın başı. Kim o? | Open Subtitles | الرجُل الذي قتل (زمبرانو) بمُكالمةٍ واحدة من هاتفٍ يُمكن التخلّص منه، رئيس الموارد البشريّة ، من يكون؟ |
Bu bir kullan-at kontak lensi. | Open Subtitles | هذا هو العدسات اللاصقة يمكن التخلص منها. |
Sonu 0148'le biten kullan-at telefonun nereden alındığını buldunuz mu? | Open Subtitles | هل عرفتم مكان شراء الهاتف القابل للرمي الذي ينتهي رقمه بـ 0148؟ |