Bu ismi kullanacak tek kişi olduğum için sana istediğim gibi seslenebilirim. | Open Subtitles | انا الشخص الوحيد الذي سيستخدم هذا الإسم لذلك سأدعوك بأي اسم اشاء |
Bay Patel bilmiyor ama Jacqnoud onu Organizasyon'a bir mesaj göndermekte kullanacak. | Open Subtitles | جاكنند سيستخدم باتيل لأرسال رساله الى منظمة التجاره المتحده |
James Dean'in taklit arabasını o kullanacak. | Open Subtitles | سيقود سيارتنا وهى نسخة طبق الأصل من سيارة جيمس دين |
Yani, park artık park olmayacak. Belediye, burayı başka bir amaç için kullanacak. | Open Subtitles | يعني أنّ المتنزّه لن يعود متنزّهاً و ستستخدم المدينة هذه الأرض لأمرٍ آخر |
Dedim sana, adama ne bok dersen de sana karsi kullanacak, anlamiyor musun? | Open Subtitles | أياً ما ستقوله لك سيستخدمه ضدك ألا تفهم؟ |
sonra diğeri silahı burnuna sokup beynine ufak bir kapsul enjekte eder ki daha sonra onu öldürmek için kullanacak, kötü adamların yaptığı gibi. | TED | و يدس مسدسه فى أنفه و يطلق تلك الكبسولة الصغيرة داخل مخه الكبسولة التى سيستخدمها لاحقا لقتله ، كما يفعل الأشرار. |
Küreyi Pandora'nın Kutusu'nu bulmak için kullanacak. | Open Subtitles | رايس سيستخدم الكرة لإيجاد صندوق باندورا. |
Güdümlü silah Z-01 Lancelot uçuş ünitesini düşman karargahına, Fukuokaya saldırı başlatmak için kullanacak. | Open Subtitles | السلاح الموجة زد واحد سيستخدم جهاز الطيران ليقوم بهجوم ضد مركز قيادة العدو في قاعدى فوكوكا |
Çünkü başaramazlarsa, Aguila geçidi canavarlardan oluşan bir orduyu buraya getirmek için kullanacak ve dünya yok olacak. | Open Subtitles | إن لم يحصل ذلك، فإنّ أغيلة سيستخدم المدخل لكي يجلب جيشًا شرّيرًا، وسيتمّ فقدان العالم. |
-James Dean'in taklit arabasını o kullanacak. | Open Subtitles | سيقود سيارتنا والتى هى نسخة من سيارة جيمس دين |
O kullanacak da arabayı. Sorunsuz olursa sevinirim. | Open Subtitles | هي منْ سيقود السيارة لذا اتمنى .ألا يكون هُناكَ أيّ مشكلة |
Belki de benden çaldığı 38'liği kullanacak. | Open Subtitles | لا أعلم ، لكن من الأرجح أنها ستستخدم مسدس الـ38 الذي سرقته منّي |
Yıldızgeçidi Komutanlığı naquadriayı bu dünyayı da bir gün, hayal bile edemeyeceğiniz bir düşmana karşı kurtarabilecek bir teknoloji üretmek amacıyla kullanacak. | Open Subtitles | قيادة ستارجيت ستستخدم النكوادريا لترتقي بتقنياتها يوم ما، ربما ينقذ هذا العالم من عدو، ربما لن تستطيع تصوره |
Dedim sana, adama ne bok dersen de sana karsi kullanacak, anlamiyor musun? | Open Subtitles | أياً ما ستقوله لك سيستخدمه ضدك ألا تفهم؟ |
Bacağını ne kadar kullanacak ki zaten? | Open Subtitles | ما هي المدة التي سيستخدمها بها على أية حال؟ |
Hapisten kurtulmak için kim bilir ne taktikler kullanacak. | Open Subtitles | من يعلم ما الخطط التي سوف يستخدمها للهروب من دخول السجن |
Skynet bunu iskelet alaşımımızdaki anahtar element olarak kullanacak. | Open Subtitles | ستستخدمه سكاى نت ف المستقبل كعامل رئيس فى بناء سبيكة هيكلنا الداخلى |
- Bir varis sahibi olmak adına büyü kullanacak kadar çaresizdin. | Open Subtitles | كنت يائس في الحصول على وريث لذا قمت بالتحضير لاستخدام السحر |
Bence Artie hançeri kabı açmak ve orkideyi almak için kullanacak. | Open Subtitles | أعتقد بأن آرتي سيستعمل الخنجر لفتح الحاوية و يحصل على الزهرة |
Eğer Titus ve Magda'dan ne kaldığını bulursa... bunu bize karşı kullanacak. | Open Subtitles | لو وجد ما تبقى من تيتوس وماجده سيستغل ذلك ضدنا |
Mugabe, gelecekte ülkedeki İngiliz denetimini ortadan kaldırmak için bu olayı koz olarak kullanacak. | Open Subtitles | موغابي سوف يستغل هذه المحاكمة اعلاميا لتدمير مصداقية المملكة المتحدة في جميع انحاء المنطقة |
Beyazlar dilediklerince çiftçilik yapabilir, hayvanlarını otlatabilir ve avcılık yapabilirlerdi; ama biz siyahlar, biz doğal hayatı kullanacak kadar sorumluluk sahibi kabul edilmiyorduk. | TED | بمستطاع البيض أن يزرعوا، يرعوا ويصيدوا كما يشاؤون، لكن نحن السود، لم نكن نعتبر أهلاً للثقة لإستخدام الحياة البرية. |
Ev sahiplerine, Mercedes-Benz kullanacak kadar parası olan adam anlamına gelen Wabenzi diyorlardı. | TED | ويسمون الملاك بـ وابينزي، يعني أنه شخص عنده ما يكفي من المال لقيادة سيارة مرسيديس بنز. |
Kamyonet ve silah kullanacak iki kişi, benzin için de bir kişi, üç kişi eder. | Open Subtitles | واحد للقيادة ، وواحد لمليء البنزين وواحد لإطلاق الرصاص ، يعني نحتاج ثلاثة |
Böylece... her çekik gözlü pislik, silah neymiş görecek ve dahası onu kullanacak. | Open Subtitles | وأي وغد بعين مشقوقة يعلم كيف يستخدمه أو يهلك لعدم إستخدامه |