"kullanarak bir" - Traduction Turc en Arabe

    • باستخدام
        
    Hakikaten, teknolojiyi kullanarak bir şeyler yapmak -- ve her ne kadar alaycı sesimi kullansam da bunda ciddiyim yapmaya -- durun biraz. TED في الواقع، صنع الأشياء باستخدام التكنولوجيا – و أنا جاد هنا، على الرغم من أنني استخدم نبرة ساخرة – أنا لن – انتظروا.
    1999'da, Türkiye'deki büyük depremde, yerel malzemeler kullanarak bir barınak oluşturmak için oraya gittim. TED وفي عام 1999، في تركيا حين حدث زلزال كبير، ذهبت إلى هناك و باستخدام المواد المحلية قمت ببناء مخيمات
    Bu robotun özel olmasının sebebi, hava basıncı kullanarak bir uçtan büyümesi, bu esnada kalan kısmı çevreyle sıkı temas halinde kalıyor. TED وهذا الروبوت فريد من نوعه، لأنه ينمو من الأطراف باستخدام ضغط الهواء، بينما يبقى باقي الجسد متصلًا بالبيئة.
    Dolayısıyla, bence, ancak bu soyut istatistikleri kullanarak bir ilerleme kaydedebilirsiniz. TED لا يمكنني الذهاب بعيدا في قص القصة ولكنني اعتقد أنه باستخدام هذه الإحصائيات المجردة
    Sonra bunun para akışını kullanarak bir diğerini finanse edeceğim. Open Subtitles ثم أقوم باستخدام الربح لفتح متجر آخر وهكذا.
    Teal'c'in şimdi başettiği parametreleri kullanarak bir benzetim çalıştırıyorum. Open Subtitles بأي حال , أنا أشغل المحاكاة بالكرسي باستخدام نفس المعايير التي يتعامل معها تيلك الآن
    Ama hala sahip olduğum bilgiyle sizin tıp teknolojinizi kullanarak bir tedavi üretebilirim. Open Subtitles ولكن بالمعرفة التي ما زلت أحتفظ بها.. أعتقد أنه يمكنني تركيب علاج باستخدام تقنية طبية
    Bak işte, sadece "zor durum" kelimesini kullanarak, bir an için gerginliğimi azalttın. Open Subtitles أرأيت؟ فقط باستخدام كلمة مآزق، لبرهة أزلت توتري
    Sen bir robota doğaya benzer bir üretken model kullanarak bir program yazıyor olsaydın modülasyon girişinden fayda sağlayabilirdi ve gerçek hayatta yaşamak gibi olurdu. Open Subtitles أنت تعرف، إذا كنت لبرمجة الروبوت باستخدام نموذج توليدي وكأنه شيء في الطبيعة، أنها يمكن أن تستفيد من المدخلات تغييري.
    Sonra, eldivenli ellerinizi kullanarak bir parmağa eş şekilde yaymalısınız. Open Subtitles ثم باستخدام يدك المرتديه للقفاز تقومى بتوزيع الأدمه على الاصبع المقابل
    Bu gece cidden sihir kullanarak bir şeyleri havada uçuracağım. Open Subtitles الليلة سأجعل شيئًا يطير باستخدام السحر الحقيقي
    Sadece açılış saatinden önce şehir merkezindeki şubeye girmem gerekiyor ki bu tamamen yasal anahtarı kullanarak bir kasa kutusunu açayım. Open Subtitles كي أتمكن من فتح صندوق ودائع باستخدام المفتاح الشرعي
    Yerçekimsel geçişlerle, sapan etkisini kullanarak bir gezegenin yanından, oldukça düşük irtifada geçiyorsunuz, bir kaç bin kilometre kadar ve o gezegenin güneş etrafındaki vektörel hızını bedavaya kazanmış oluyorsunuz. TED نحلّق باستخدام الجاذبية: حيث نطير بالقرب من أحد الكواكب على ارتفاع منخفض جدًا، بضعة آلاف من الكيلومترات، ثم نكتسب سرعة دوران ذلك الكوكب حول الشمس من دون استهلاك للطاقة.
    Burada, sadece elimi kullanarak, bir telefon numarası çeviriyorum. TED هنا، أنا أطلب رقم الهاتف باستخدام يدي.
    Kemik kıran sadece güçlü kollarını kullanarak bir kez daha zincirleri kırmaya çalışacak. Open Subtitles محطم العظام سيحاول مرة أخرىتحطيمالحديد... باستخدام قوة ذراعيه العظيمة فقط.
    Açıkçası, Stuart meteoroloji tahminlerinin modern... modern teorilerini kullanarak bir tanesinin yerini keşfetti. Open Subtitles النقل الطبيعية فى بنية الزمن من الواضح أن ستيوارت حدد مكان واحدة باستخدام فكر...
    Bunları kontrol altına almak adına bilim adamları Kehribar 31422 kimyasalını kullanarak bir karantina protokolü geliştirdi. Open Subtitles "لاحتواء هذه الأحداث" "صمم العلماء حجراً صحياً باستخدام مادة كيميائية، الكهرمان 31422."
    Ardından Marquesa bir polis memurunu öldürmüş ve üniformasını kullanarak bir polis şefine ulaşmak için merkeze girmiş. Open Subtitles بعد ذلك, قام ماركويزا بقتل ضابط شرطة ليتمكن من الدخول للدائرة الانتخابية باستخدام زيه العسكري في محاولة منه لقتل نقيب بالشرطة
    Evet, Tesseract'ı kullanarak bir cephanelik kuracaktık. Open Subtitles أجل، أجل، كنا سنبني ترسانة أسلحة باستخدام "التراسوركت".
    Yani; bu iki çalışmayı birleştirirseniz, şu soru geliyor akla, bir yüzden başlayarak ve yüz tanıma kullanarak bir isim ve o isimle ve o kişiyle ilgili kamusal olarak açık bilgilere erişip, ve bu kamusal bilgilerden kamusal olmayan bilgileri çıkarıp, daha hassas olanlar o yüzle bağlantı kurabilir miyiz? TED إذاً إن دمجت الدراستين سوياً، يصبح السؤال، هل يمكنك البدء بوجه شخص، و باستخدام خاصية التعرف على الوجوه، إيجاد اسم و معلومات متوفرة للعموم عن هذا الاسم و هذا الشخص، و استخلاص من هذه المعلومات العامة معلومات خاصة، أكثر حساسية بكثير يمكنك ربطها بالوجه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus