Hakikaten, teknolojiyi kullanarak bir şeyler yapmak -- ve her ne kadar alaycı sesimi kullansam da bunda ciddiyim yapmaya -- durun biraz. | TED | في الواقع، صنع الأشياء باستخدام التكنولوجيا – و أنا جاد هنا، على الرغم من أنني استخدم نبرة ساخرة – أنا لن – انتظروا. |
1999'da, Türkiye'deki büyük depremde, yerel malzemeler kullanarak bir barınak oluşturmak için oraya gittim. | TED | وفي عام 1999، في تركيا حين حدث زلزال كبير، ذهبت إلى هناك و باستخدام المواد المحلية قمت ببناء مخيمات |
Bu robotun özel olmasının sebebi, hava basıncı kullanarak bir uçtan büyümesi, bu esnada kalan kısmı çevreyle sıkı temas halinde kalıyor. | TED | وهذا الروبوت فريد من نوعه، لأنه ينمو من الأطراف باستخدام ضغط الهواء، بينما يبقى باقي الجسد متصلًا بالبيئة. |
Dolayısıyla, bence, ancak bu soyut istatistikleri kullanarak bir ilerleme kaydedebilirsiniz. | TED | لا يمكنني الذهاب بعيدا في قص القصة ولكنني اعتقد أنه باستخدام هذه الإحصائيات المجردة |
Sonra bunun para akışını kullanarak bir diğerini finanse edeceğim. | Open Subtitles | ثم أقوم باستخدام الربح لفتح متجر آخر وهكذا. |
Teal'c'in şimdi başettiği parametreleri kullanarak bir benzetim çalıştırıyorum. | Open Subtitles | بأي حال , أنا أشغل المحاكاة بالكرسي باستخدام نفس المعايير التي يتعامل معها تيلك الآن |
Ama hala sahip olduğum bilgiyle sizin tıp teknolojinizi kullanarak bir tedavi üretebilirim. | Open Subtitles | ولكن بالمعرفة التي ما زلت أحتفظ بها.. أعتقد أنه يمكنني تركيب علاج باستخدام تقنية طبية |
Bak işte, sadece "zor durum" kelimesini kullanarak, bir an için gerginliğimi azalttın. | Open Subtitles | أرأيت؟ فقط باستخدام كلمة مآزق، لبرهة أزلت توتري |
Sen bir robota doğaya benzer bir üretken model kullanarak bir program yazıyor olsaydın modülasyon girişinden fayda sağlayabilirdi ve gerçek hayatta yaşamak gibi olurdu. | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا كنت لبرمجة الروبوت باستخدام نموذج توليدي وكأنه شيء في الطبيعة، أنها يمكن أن تستفيد من المدخلات تغييري. |
Sonra, eldivenli ellerinizi kullanarak bir parmağa eş şekilde yaymalısınız. | Open Subtitles | ثم باستخدام يدك المرتديه للقفاز تقومى بتوزيع الأدمه على الاصبع المقابل |
Bu gece cidden sihir kullanarak bir şeyleri havada uçuracağım. | Open Subtitles | الليلة سأجعل شيئًا يطير باستخدام السحر الحقيقي |
Sadece açılış saatinden önce şehir merkezindeki şubeye girmem gerekiyor ki bu tamamen yasal anahtarı kullanarak bir kasa kutusunu açayım. | Open Subtitles | كي أتمكن من فتح صندوق ودائع باستخدام المفتاح الشرعي |
Yerçekimsel geçişlerle, sapan etkisini kullanarak bir gezegenin yanından, oldukça düşük irtifada geçiyorsunuz, bir kaç bin kilometre kadar ve o gezegenin güneş etrafındaki vektörel hızını bedavaya kazanmış oluyorsunuz. | TED | نحلّق باستخدام الجاذبية: حيث نطير بالقرب من أحد الكواكب على ارتفاع منخفض جدًا، بضعة آلاف من الكيلومترات، ثم نكتسب سرعة دوران ذلك الكوكب حول الشمس من دون استهلاك للطاقة. |
Burada, sadece elimi kullanarak, bir telefon numarası çeviriyorum. | TED | هنا، أنا أطلب رقم الهاتف باستخدام يدي. |
Kemik kıran sadece güçlü kollarını kullanarak bir kez daha zincirleri kırmaya çalışacak. | Open Subtitles | محطم العظام سيحاول مرة أخرىتحطيمالحديد... باستخدام قوة ذراعيه العظيمة فقط. |
Açıkçası, Stuart meteoroloji tahminlerinin modern... modern teorilerini kullanarak bir tanesinin yerini keşfetti. | Open Subtitles | النقل الطبيعية فى بنية الزمن من الواضح أن ستيوارت حدد مكان واحدة باستخدام فكر... |
Bunları kontrol altına almak adına bilim adamları Kehribar 31422 kimyasalını kullanarak bir karantina protokolü geliştirdi. | Open Subtitles | "لاحتواء هذه الأحداث" "صمم العلماء حجراً صحياً باستخدام مادة كيميائية، الكهرمان 31422." |
Ardından Marquesa bir polis memurunu öldürmüş ve üniformasını kullanarak bir polis şefine ulaşmak için merkeze girmiş. | Open Subtitles | بعد ذلك, قام ماركويزا بقتل ضابط شرطة ليتمكن من الدخول للدائرة الانتخابية باستخدام زيه العسكري في محاولة منه لقتل نقيب بالشرطة |
Evet, Tesseract'ı kullanarak bir cephanelik kuracaktık. | Open Subtitles | أجل، أجل، كنا سنبني ترسانة أسلحة باستخدام "التراسوركت". |
Yani; bu iki çalışmayı birleştirirseniz, şu soru geliyor akla, bir yüzden başlayarak ve yüz tanıma kullanarak bir isim ve o isimle ve o kişiyle ilgili kamusal olarak açık bilgilere erişip, ve bu kamusal bilgilerden kamusal olmayan bilgileri çıkarıp, daha hassas olanlar o yüzle bağlantı kurabilir miyiz? | TED | إذاً إن دمجت الدراستين سوياً، يصبح السؤال، هل يمكنك البدء بوجه شخص، و باستخدام خاصية التعرف على الوجوه، إيجاد اسم و معلومات متوفرة للعموم عن هذا الاسم و هذا الشخص، و استخلاص من هذه المعلومات العامة معلومات خاصة، أكثر حساسية بكثير يمكنك ربطها بالوجه؟ |