Drone, uçak, helikopter ve hatta Google Street View arabalarını kullandık. | TED | استخدمنا طائرات دون طيار، طائرات عادية، طائرات مروحية، حتى سيارات غوغل. |
Burayı biri gelip onu alana dek saklanması için kullandık. | Open Subtitles | استخدمنا هذا المكان لتخبئته، حتّى يتمكّن أحدٌ مِن العودة لأجله. |
Bu doğadaki şekilleri tanıyabilme yeteneğini gökteki takvimi okuyabilmek için kullandık. | Open Subtitles | استخدمنا هذه الهبة لتمييز الأنماط في الطبيعة لنقرأ الرُزنامة في السماء. |
Gizli Servis'te tüm anonim tehditler için bir profil değerlendirmesi kullandık. | Open Subtitles | في الخدمة السرية، إستخدمنا التقييم النمطي من أجل أي تهديد مجهول |
Bu ismi bölgede ve gezegende barışı yüceltmek için kullandık. | TED | ونحن نستخدم الأسم للإحتفاء بالسلام في المنطقة وفي الكوكب. |
Tropik iklime uyum sağlaması için onların DNA zincirini kullandık. | Open Subtitles | استخدمنا ضفائر من حمضها النووي لنجعها تتكيف مع المناخ الإستوائي |
Bunları pekçok yerde kullandık ve sisteme epey veri yüklemeye çalıştık. | TED | في الحقيقة لقد استخدمنا كروت الرسوم الى الحد الاقصى وحاولنا استخراج كماً هائلاً من المعلومات وادخلناها على النظام |
Bununla birlikte, birçok farklı kirletici için kirlilik oranlarını günler öncesinden öngörmek amacıyla yeni makine öğrenimi teknolojisi kullandık. | TED | ثم استخدمنا تكنولوجيا التعلم الآلي الجديدة لتوقع مستويات التلوث في المستقبل للعديد من الملوثات بطرق متقدمة. |
Bunu yapmak için yüksek ısıya dayanıklı kırmızı silikon kullandık. | TED | استخدمنا سيلكون احمر يتحمل الحرارة العالية لعمل ذلك |
Bunu test etmek için Blicket algılayıcı dediğimiz bir makineyi kullandık. | TED | ولاختبار ذلك استخدمنا آلة لدينا تُدعى كاشف البليكيت. |
Bildiğimiz içten şişirmeli sistemi kullandık ve test ettik. | TED | وبالتالي، استخدمنا نفس نظام المثانة المتضخمة، وأخذناه لنجربه. |
Bunu elde etmek için ekolojik çeşitlilik ölçüsünü kullandık. | TED | استخدمنا قدرا من التنوع البيئي للحصول على هذا. |
İşte biz de kendi çerçeve veya iskeletimizi oluşturmak için aynı pencere yapısını kullandık, bu bir odaya asılı duruyor ve her iki taraftan da görülebiliyor. | TED | لذا فقد استخدمنا نفس مفردات النافذة لصنع الإطار أو الشبكة الخاصة بنا المعلقة في الغرفة و التي يمكن رؤيتها من الجانبين. |
Hayır. Son kampanyada saldırı reklamları kullandık ve çok zarar gördük. | Open Subtitles | لا لا, في الحملة السابقة إستخدمنا إعلانات هجومية وهذا أذانا جداً |
Beynin kahkaha duyunca nasıl tepki verdiğini anlamak için tarama cihazı kullandık. | TED | إستخدمنا الماسح الضوئي لنرى كيف يستجيب الدماغ حين سماعنا الضحك. |
Yapısal bağlatılar çelikle birleştirilse de birçok el yapımı, bambu dubeller kullandık. | TED | التوصيلات الهيكلية لبناءاتنا مدعمة بوصلات من الفولاذ، لكننا نستخدم أيضا العديد من دبابيس الخيزران المصنوعة يدويا. |
Bu programı kullandık ve işe yaradığını biliyoruz. | TED | لقد استعملنا هذا البرنامج، ونعلم أنه يعمل. |
Şu şekilde kullandık: odada boşluğa bakan bir kameramız ve her duvarda bir monitörümüz vardı. | TED | والطريقة التي استخدمناه بها هو أنه كان في غرفة حيث كان لدينا كاميرا تنظر إلى الفضاء، وكان لدينا شاشة على كل جدار. |
Modern teknolojiyle, modeller yapmak için bilgisayarları kullandık. | TED | لذا بالتقنية الحديثة، أستخدمنا كمبيوتر لصنع نموذج. |
Sayım yapmak için bir yaşam sinyali detektörünü kullandık. | Open Subtitles | إستعملنا كاشف الإشارات الحياتيّة لإحصاء أفراد الطاقم |
Kampa gittiğimizde onları yastık gibi kullandık. | Open Subtitles | لقد استخدمناها كوسادات عندما كنا في المخيم |
Yani tüm gezegenin çok fazla enerjiye ihtiyacı var ve bu zamana kadar çoğunlukla fosil yakıtları kullandık. | TED | وبالتالي فالكوكب كله يحتاج إلى الكثير من الطاقة، وإلى حد الساعة كنا نستعمل بالأساس الوقود الأحفوري. |
Çok güç kullandık. | Open Subtitles | إننا نعاني من حمل زائد لقد استهلكنا طاقة أكثر من اللازم |
Sadece göktaşlarında bulanan nadir bir element kullandık. | Open Subtitles | أستعملنا مادة نادرة تتواجد فقط في نيازك معينة |
Bunu kurgusal bir hafıza oluşturup senin zihnine yerleştirmek için kullandık. | Open Subtitles | إستخدمناه لإنشاء ذاكرة وهمية وزرعناها في عقلك, |
Geçen hafta cahillik ile ilgili yaptığımız filmde kullandık. | Open Subtitles | إستعملناه قبل اسبوع كمسند في فيلم صوّرناه عن الأمية |
Dün onunkini korkunç suratlar yapmak için kullandık. | Open Subtitles | إستهلكنا ليلة أمس كل ما عندهم بعمل وجوه مخيفة به. |
Delgros onu kullandık, ve ne karşılığında onun cezası, hmm? | Open Subtitles | ديلارغوس قام بإستخدامه, وماهو عقابة في مقابل هذا؟ ؟ ؟ |