"kullanmaz" - Traduction Turc en Arabe

    • يستخدم
        
    • يستخدمون
        
    • يستعمل
        
    • يستخدمها
        
    • تتعاطى
        
    • لا تستخدم
        
    • لا يقود
        
    • يستخدموا
        
    • ليلومك على
        
    • لن تستخدم
        
    • لا تستعمل
        
    Atom ışık silahı bile kullanmaz. - Kim kullanmaz? Open Subtitles إنه لا يستخدم حتى مسدساً شعاعاً من لا يستخدمه
    Çok eski. Hiç kimse 20 senelik bir makine kullanmaz. Open Subtitles إنها قديمة لا أحد يستخدم كاميرا عمرها 20 عاماً
    Besini sadece bir dişiyi cezbetmek için kullanmaz üstüne binerek o yediği sırada onu sokar. Open Subtitles ليس انه فقط يستخدم الطعام ليجذب الأنثى ولكنه يركبها بينما هى تنخفض لأكله
    Oyuncular giriş kartı kullanmaz çünkü oyuncu kapısından içeri girerler. Open Subtitles اللاعبون لا يستخدمون بطاقات الدخول لأنهم يدخلون من مدخل اللاعبين
    İyi de Heather birçok kelimesini hiç kullanmaz ki. Open Subtitles تلك جيدة لكن هذر لن يستعمل عدد كبير من الكلمة.
    Neden biri böyle güzel bir not defterini arabasında taşır ve hiç kullanmaz. Open Subtitles لماذا شخص يكون لديه مفكره جميله مثل هذه فى سيارته ولا يستخدمها قط؟
    Yani hiç içmez uyuşturucu kullanmaz ya da başını belaya sokmaz mıydı? Open Subtitles إذن... هل كانت تشرب أو تتعاطى المُخدّرات أو تدخل في أيّ ورطة؟
    Shoryuu kılıç kullanmaz, onun kullandığı Ki'dir. Open Subtitles شوريو لا يستخدم سيفاً, إنه يستخدم الكاي.
    Interpol bazen kodları ve bildirileri çözerken tam kelime manalarını kullanmaz. Open Subtitles أحياناً عندما يحلل الانتربول الشفرات والاتصالات فلن يستخدم نفس المفردات
    Interpol bazen kodları ve bildirileri çözerken tam kelime manalarını kullanmaz. Open Subtitles أحياناً عندما يحلل الانتربول الشفرات والاتصالات فلن يستخدم نفس المفردات
    Daha önce hiç yemek çubuğu kullanmamış bir Amerikalı çocuk olsa ve daha önce hiç yemek çubuğu kullanmamış Çinli bir çocuk olsa Çinli çocuk daha iyi kullanmaz mı? Open Subtitles ولد أمريكي لم يستخدم عيدان أبداً وولد صيني لم يستخدمها قط، ألن يبلي الولد الصيني بلاءاً أفضل؟
    Ve hiçbiri seks dışında münasebet kelimesini kullanmaz. Open Subtitles ولا أحد يستخدم كلمة الجماع ليعني أي شيء آخر غير الجنس
    Kocaayak oklar ve yaylar kullanmaz. Open Subtitles الوحش ذو القدم الكبيرة لا يستخدم القوس و السهام
    Bağlılığına hayranım, ama hiç kimse tuvaleti bu kadar sık kullanmaz eğer bir şey saklamıyorlarsa. Open Subtitles يعجبني إخلاصكِ ولكن لا أحد يستخدم دورات المياه بكثرة مالم يكن لديه شيئاً يخفيه
    O bilgisayar kullanmaz. Open Subtitles لم يستخدم الحاسوب ، الرسالة كانت مرسلة اليّ
    Amatörler nitrojen kullanmaz. Seni sürerken gördüm. Gaza fazla basıyorsun. Open Subtitles أن الهاوون لا يستخدمون النيتروز وأنا رأيتك وأنت تقود، أن قدمك ثقيلة على دواسة الوقود
    Büyük lig atıcıları bunları kullanmaz ama. Open Subtitles النجوم المحترفون لا يستخدمون هذه.
    Bunu acemilerden başkası kullanmaz" dedim. Open Subtitles ليون محترف لا أحد يستعمل هذا سوى المبتدئين
    Buranın herhangi bir çalışanı böyle eski bir teknolojiyi kullanmaz. Open Subtitles انه من المستبعد ان احد موظفي الشركة ان يستعمل شيئا كجهاز الاشعار هذا
    Uyuşturucu kullanmaz. Open Subtitles انها لا تتعاطى المخدرات
    Rory öyle kelimeler kullanmaz. Ben biraz süsledim. Open Subtitles روري لا تستخدم كلمات مثل هذه أنا زخرفتها قليلا
    Beni bıçaklayan Thinman'di ve Thinman araba kullanmaz. Open Subtitles حسناً، من قام بجرحي هو الرجل النحيل. و الرجل النحيل لا يقود.
    Hayır. Çin, izini bu kadar kolay bulacağımız bir adamı kullanmaz. Open Subtitles لا، الصينيون لن يستخدموا شخصاً يمكن أن يقود إليهم بهذه السهولة
    Bir arkadaş, bunu yapmadığın taktirde sana karşı kullanmaz. Open Subtitles بل ما كان الصّديق ليلومك على ذلك إن لم تفعل
    Bir saniye. Aynı yeri iki kere kullanmaz, değil mi? Open Subtitles انتظر لحظة، إنها لن تستخدم نفس المكان مرتين، ألسي كذلك؟
    Hep prezervatif kullanmaz mısın? Open Subtitles لا تستعمل الواقي الذكري دائماً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus